Berean Standard Bible (BSB)
How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ while there is still a beam in your own eye?
World English Bible (WEB)
Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye;’ and behold, the beam is in your own eye?
Strong's King James
Or{G2228} how{G4459} wilt thou say{G2046}{(G5692)} to thy{G4675} brother{G80}, Let{G863}{(G5628)} me pull out{G1544}{(G5632)} the mote{G2595} out of{G575} thine{G4675} eye{G3788}; and{G2532}, behold{G2400}{(G5628)}, a beam{G1385} is in{G1722} thine own{G4675} eye{G3788}?
The F.O.G *
(4) Or how will you say to your brother, 'Let me expel the speck out of your eye and look, the log in your eye?'
The F.O.G Message *
[4] How can you say to your brother, 'Let me help remove that speck from your eye,' when your own vision is so severely compromised?
Young's Literal Translation
or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam is in thine own eye?
Add your first comment to this post