Berean Standard Bible (BSB)
And when you pray, do not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by men. Truly I tell you, they already have their full reward.
World English Bible (WEB)
“When you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Most certainly, I tell you, they have received their reward.
Strong's King James
And{G2532} when{G3752} thou prayest{G4336}{(G5741)}, thou shalt{G2071} not{G3756} be{G2071}{(G5704)} as{G5618} the hypocrites{G5273} are: for{G3754} they love{G5368}{(G5719)} to pray{G4336}{(G5738)} standing{G2476}{(G5761)} in{G1722} the synagogues{G4864} and{G2532} in{G1722} the corners{G1137} of the streets{G4113}, that{G3704} they may{G302} be seen{G5316}{(G5652)} of men{G444}. Verily{G281} I say{G3004}{(G5719)} unto you{G5213},{G3754} They have{G568}{(G5719)} their{G846} reward{G3408}.
The F.O.G *
(5) Whenever you pray, don't be like the hypocrites that love to stand praying in the synagogues and in the broad-street corners to be apparent to men, amen I tell you, they have their reward.
The F.O.G Message *
[5] And when you pray, don't be like those who turn prayer into a performance, standing prominently in synagogues and on street corners to ensure everyone sees their apparent devotion. I tell you the truth - their audience's admiration is the only reward they'll receive.
Young's Literal Translation
‘And when thou mayest pray, thou shalt not be as the hypocrites, because they love in the synagogues, and in the corners of the broad places—standing—to pray, that they may be seen of men; verily I say to you, that they have their reward.
Add your first comment to this post