Berean Standard Bible (BSB)
But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
World English Bible (WEB)
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Strong's King James
But{G1161} I{G1473} say{G3004}{(G5719)} unto you{G5213}, That{G3754} whosoever{G3956} looketh{G991}{(G5723)} on a woman{G1135} to{G4314} lust after{G1937}{(G5658)} her{G846} hath committed adultery{G3431}{(G5656)} with her{G846} already{G2235} in{G1722} his{G846} heart{G2588}.
The F.O.G *
(28) but I say to you that everyone who looks at a woman with lustful intent, he already commits adultery with her in his heart.
The F.O.G Message *
[28] But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart. Sexual purity begins in the mind.
Young's Literal Translation
but I—I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
Add your first comment to this post