Berean Standard Bible (BSB)
Then it says, ‘I will return to the house I left.’ On its return, it finds the house vacant, swept clean, and put in order.
World English Bible (WEB)
Then he says, ‘I will return into my house from which I came out,’ and when he has come back, he finds it empty, swept, and put in order.
Strong's King James
Then{G5119} he saith{G3004}{(G5719)}, I will return{G1994}{(G5692)} into{G1519} my{G3450} house{G3624} from whence{G3606} I came out{G1831}{(G5627)}; and{G2532} when he is come{G2064}{(G5631)}, he findeth{G2147}{(G5719)} it empty{G4980}{(G5723)}, swept{G4563}{(G5772)}, and{G2532} garnished{G2885}{(G5772)}.
The F.O.G *
(44) Then it says, "I will turn back to my house from which I came and arriving finds it unoccupied, swept and neat."
The F.O.G Message *
[44] Then it says, 'I'll return to the house I left.' When it arrives, it finds the house empty, swept clean, and put in order.
Young's Literal Translation
then it saith, I will turn back to my house whence I came forth; and having come, it findeth it unoccupied, swept, and adorned:
Add your first comment to this post