Berean Standard Bible (BSB)
As John’s disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?
World English Bible (WEB)
As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
Strong's King James
And{G1161} as{G5130} they departed{G4198}{(G5740)}, Jesus{G2424} began{G756}{(G5662)} to say{G3004}{(G5721)} unto the multitudes{G3793} concerning{G4012} John{G2491}, What{G5101} went ye{G1831}{(G5627)} out into{G1519} the wilderness{G2048} to see{G2300}{(G5664)}? A reed{G2563} shaken{G4531}{(G5746)} with{G5259} the wind{G417}?
The F.O.G *
(7) Now as they went, Yeshua began speaking to the crowds about John, "Who did you go into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?"
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, ‘What went ye out to the wilderness to view?—a reed shaken by the wind?