Berean Standard Bible (BSB)
And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the wine will burst the skins, and both the wine and the wineskins will be ruined. Instead, new wine is poured into new wineskins.”
World English Bible (WEB)
No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins.”
Strong's King James
And{G2532} no man{G3762} putteth{G906}{(G5719)} new{G3501} wine{G3631} into{G1519} old{G3820} bottles{G779}: else{G1490} the new{G3501} wine{G3631} doth burst{G4486}{(G5719)} the bottles{G779}, and{G2532} the wine{G3631} is spilled{G1632}{(G5743)}, and{G2532} the bottles{G779} will be marred{G622}{(G5698)}: but{G235} new{G3501} wine{G3631} must be put{G992} into{G1519} new{G2537} bottles{G779}.
The F.O.G *
Nobody puts new wine into old leather wineskins, otherwise the wine will burst the leather wineskins, and the wine and the leather wineskins are destroyed. But rather, new wine goes into new leather wineskins.
The F.O.G Message *
[22] And no one pours new wine into old wineskins. The fermenting wine would burst the brittle old skins, ruining both wine and wineskins. New wine needs new wineskins!" This powerful metaphor showed how His message required fresh ways of thinking.
Young's Literal Translation
and no one doth put new wine into old skins, and if not—the new wine doth burst the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine into new skins is to be put.’
Add your first comment to this post