Berean Standard Bible (BSB)
But he said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here! See the place where they put Him.
World English Bible (WEB)
He said to them, “Don’t be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen. He is not here. Behold, the place where they laid him!
Strong's King James
And{G1161} he saith{G3004}{(G5719)} unto them{G846}, Be{G1568} not{G3361} affrighted{G1568}{(G5744)}: Ye seek{G2212}{(G5719)} Jesus{G2424} of Nazareth{G3479}, which{G3588} was crucified{G4717}{(G5772)}: he is risen{G1453}{(G5681)}; he is{G2076}{(G5748)} not{G3756} here{G5602}: behold{G2396} the place{G5117} where{G3699} they laid{G5087}{(G5656)} him{G846}.
The F.O.G *
(6) But he said to them, "Don't be amazed, you're looking for Yeshua the Nazarene whose crucified. He's risen, He's not here! See the place where they laid Him."
The F.O.G Message *
[6] The messenger spoke with gentle authority: "Don't be afraid! I know you're looking for Jesus of Nazareth, the One they crucified. But you're looking in the wrong place—He is not here! Look, see for yourself—this is where they laid Him, but He has risen just as He promised!
Young's Literal Translation
And he saith to them, ‘Be not amazed, ye seek Jesus the Nazarene, the crucified: he did rise—he is not here; lo, the place where they laid him!
Add your first comment to this post