Berean Standard Bible (BSB)
They deliberated among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why did you not believe him?’
World English Bible (WEB)
They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why didn’t you believe him?’
Strong's King James
And{G1161} they reasoned{G4817}{(G5662)} with{G4314} themselves{G1438}, saying{G3004}{(G5723)},{G3754} If{G1437} we shall say{G2036}{(G5632)}, From{G1537} heaven{G3772}; he will say{G2046}{(G5692)}, Why{G1302} then{G3767} believed ye{G4100}{(G5656)} him{G846} not{G3756}?
The F.O.G *
(5) But they debated among themselves, saying this, "If perhaps we say, 'From sky-above, He'll say, 'Why didn't you faithfully-believe him?'
The F.O.G Message *
[5] The leaders huddled together, whispering urgently, trapped by their own political maneuvering: "If we say John's authority came from heaven, He'll demand to know why we rejected his message.
Young's Literal Translation
And they reasoned with themselves, saying—‘If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?
Add your first comment to this post