Berean Standard Bible (BSB)
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God
World English Bible (WEB)
He said to them, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the Kingdom of God’s sake,
Strong's King James
And{G1161} he said{G2036}{(G5627)} unto them{G846}, Verily{G281} I say{G3004}{(G5719)} unto you{G5213},{G3754} There is{G2076}{(G5748)} no man{G3762} that{G3739} hath left{G863}{(G5656)} house{G3614}, or{G2228} parents{G1118}, or{G2228} brethren{G80}, or{G2228} wife{G1135}, or{G2228} children{G5043}, for{G1752} the kingdom{G932} of God's{G2316} sake{G1752},
The F.O.G *
(29) And He said to them, "Amen I tell you, that there's nobody who has left house, wife, brothers, parents or children on account of the Kingdom of The אֱלֹהִים Elohim,
The F.O.G Message *
[29] The Messiah responded, "I tell you the truth, anyone who has left home, spouse, siblings, parents, or children for the sake of God's Kingdom
Young's Literal Translation
and he said to them, ‘Verily I say to you, that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the reign of God,
Add your first comment to this post