Category Biblical Keywords

Brief Overview of ἄρρητος (G731: arrētos)

1. Brief Overview: Transliteration: arrētos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρρητος as “unutterable” or “unspeakable,” focusing on its use to describe things that cannot be fully expressed in words due to their grandeur or sacredness.…

Brief Overview of ἄρρην (G730: arrēn)

1. Brief Overview: Transliteration: arrēn Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρρην as “male,” emphasizing its use in distinguishing the male sex from the female. It is often used in contexts relating to biological or physiological…

Brief Overview of ἄραφος (G729: araphos)

1. Brief Overview: Transliteration: araphos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄραφος as “not sewn” or “unstitched,” emphasizing its use to describe something that has not been assembled or finished through stitching. This term is used…

Brief Overview of ἅρπαξ (G727: harpax)

1. Brief Overview: Transliteration: harpax Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἅρπαξ as “a robber” or “one who seizes,” emphasizing its use in describing a person who takes things by force or through aggressive means. It…

Brief Overview of ἄροτρον (G723: árotron)

1. Brief Overview: Transliteration: árotron Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄροτρον as “a plough,” noting its use as an agricultural tool for soil cultivation. It emphasizes the term’s application in practical farming contexts and its…

Brief Overview of ἁρμός (G719: harmós)

1. Brief Overview: Transliteration: harmós Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἁρμός as “a joint” or “a fitting” in a structural sense, emphasizing its role in describing the connection between parts. It often relates to physical…

Brief Overview of ἁρμόζω (G718: harmozō)

1. Brief Overview: Transliteration: harmozō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἁρμόζω as “to fit together” or “to join together,” often used in contexts involving alignment or proper adjustment. It notes its application in both physical…

Brief Overview of ἅρμα (G716: hárma)

1. Brief Overview: Transliteration: hárma Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἅρμα as “chariot” or “carriage.” It describes the term as a vehicle used in ancient transportation and warfare, emphasizing its role in military and ceremonial…

Brief Overview of ἀρκέω (G714: arkéō)

1. Brief Overview: Transliteration: arkéō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρκέω as meaning “to be sufficient” or “to suffice.” It emphasizes the verb’s use in contexts where something meets the necessary requirements or is adequate…

Brief Overview of ἄριστον (G712: áriston)

1. Brief Overview: Transliteration: áriston Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄριστον as a neuter adjective derived from ἄριστος. It emphasizes that ἄριστον can describe something as the “best” or “most excellent.” It is used in…

Brief Overview of ἀριθμός (G706: arithmos)

1. Brief Overview: Transliteration: arithmos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀριθμός as “number” and includes various applications, from simple numerical counts to more abstract uses in philosophical and mathematical contexts. It notes its use in…

Brief Overview of ἀρετή (G703: aretē)

1. Brief Overview: Transliteration: aretē Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρετή as “virtue” or “excellence,” focusing on moral and ethical quality. It emphasizes the term’s use in contexts of moral goodness and high moral standards.…

Brief Overview of Ἀρέτας (G702: Arētas)

1. Brief Overview: Transliteration: Arētas Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes Ἀρέτας as related to the concept of virtue or moral excellence. It focuses on the idea of high moral standards and commendable character. BDAG indicates…

Brief Overview of ἀρεστός (G701: arestos)

1. Brief Overview: Transliteration: arestos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρεστός as an adjective meaning “pleasing” or “agreeable.” It is used to characterize things or actions that are well-accepted or satisfactory, particularly in contexts where…

Brief Overview of ἀρεσκεία (G699: areskeia)

1. Brief Overview: Transliteration: areskeia Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρεσκεία as a disposition or behavior aimed at pleasing others, particularly in the context of social interactions or compliance. It highlights the concept of adapting…

Brief Overview of ἀργός (G692: argós)

1. Brief Overview: Transliteration: argós Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀργός as meaning idle or unproductive. It is used to describe people or things that do not contribute to productivity or effectiveness. BDAG highlights its…

Brief Overview of ἀργέω (G691: argéō)

1. Brief Overview: Transliteration: argéō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀργέω as meaning to be idle, inactive, or unproductive. It emphasizes the sense of being ineffective or not engaging in productive activity. The term is…

Brief Overview of ἆρα (G687: ára)

1. Brief Overview: Transliteration: ára Root Words: Primary Meanings: In Greek, ἆρα is typically employed to introduce questions, often seeking clarification or confirmation. It functions similarly to “is it not?” or “then” in English, and is used to elicit a…

Brief Overview of ἄρα (G686: ára)

1. Brief Overview: Transliteration: ára Root Words: Primary Meanings: In Greek, ἄρα is used as a conjunction or particle that indicates a conclusion or inference based on the preceding statement. It often translates to “therefore,” “consequently,” or “then.” 2. Detailed…

Brief Overview of ἀρά (G685: ará)

1. Brief Overview: Transliteration: ará Root Words: Primary Meanings: In classical and biblical contexts, ἀρά typically refers to a type of prayer or curse, often involving a request or appeal, either for blessings or for invoking divine judgment. 2. Detailed…

Brief Overview of ἀπωθέω (G683: apōthéō)

1. Brief Overview: Transliteration: apōthéō Root Words: Primary Meanings: The word ἀπωθέω generally conveys the idea of pushing something or someone away, whether physically or metaphorically. 2. Detailed Description: BDAG: BDAG provides a detailed description of ἀπωθέω as meaning “to…

Brief Overview of ἅπτω (G681: háptō)

1. Brief Overview: Transliteration: háptō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG describes ἅπτω as “to touch,” “to kindle,” or “to grasp.” It covers both physical contact and the act of starting a fire. BDAG also notes…

Brief Overview of ἅπτομαι (G680: háptomai)

1. Brief Overview: Transliteration: háptomai Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG describes ἅπτομαι as “to touch,” “to grasp,” or “to make contact with.” It includes both physical touching and metaphorical applications such as being involved with…

Brief Overview of ἄπταιστος (G679: áptaistos)

1. Brief Overview: Transliteration: áptaistos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἄπταιστος as “without error” or “blameless.” It emphasizes the quality of being impeccable or free from faults, especially in a moral or ethical sense.…

Brief Overview of ἀπρόσκοπος (G677: apróskopos)

1. Brief Overview: Transliteration: apróskopos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπρόσκοπος as “without stumbling,” referring to a person who is careful, vigilant, and free from faults. It emphasizes moral and spiritual integrity. Thayer’s: Thayer’s…

Brief Overview of ἀπρόσιτος (G676: aprósitos)

1. Brief Overview: Transliteration: aprósitos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπρόσιτος as “not accessible” or “inaccessible,” used metaphorically to describe things or people that are difficult to approach or reach. The term is used…

Brief Overview of ἀπουσία (G666: Apousía)

1. Brief Overview: Transliteration: Apousía Root Words: The term ἀπουσία is derived from ἀπουσία (apousía), meaning “absence,” and εἰμί (eimí), meaning “to be.” The term reflects the state of being absent or the lack of presence. Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀποτόμως (G664: Apotómōs)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotómōs Root Words: The word ἀποτόμως derives from ἀπο- (apo-), meaning “away from” or “off,” and τόμος (tómos), meaning “cutting” or “sharp.” Thus, ἀποτόμως combines the idea of cutting or sharpness with the notion of being…

Brief Overview of ἀποτίνω (G661: Apotínō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotínō Root Words: ἀποτίνω combines the prefix ἀπό (apó), meaning “away from” or “off,” with τίνω (tínō), meaning “to pay” or “to repay.” Therefore, ἀποτίνω generally means “to pay off” or “to repay in full.” Primary…

Brief Overview of ἀποτινάσσω (G660: Apotinássō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotinássō Root Words: ἀποτινάσσω combines the prefix ἀπό (apó), meaning “away from” or “off,” with τινάσσω (tinássō), meaning “to shake” or “to toss.” Thus, ἀποτινάσσω generally means “to shake off” or “to toss away.” Primary Meanings:…

Brief Overview of ἀποτελέω (G658: Apoteléō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoteléō Root Words: ἀποτελέω comes from the prefix ἀπό (apó), meaning “away from” or “complete,” and τελέω (teléō), meaning “to complete” or “to finish.” Together, ἀποτελέω means “to complete” or “to accomplish.” Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀποτάσσω (G657: Apotássō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotássō Root Words: The term ἀποτάσσω is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away from,” and τάσσω (tássō), meaning “to arrange” or “to set.” Combined, ἀποτάσσω translates to “to dismiss” or “to appoint away from”…

Brief Overview of ἀποσυνάγωγος (G656: Apostynágōgos)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostynágōgos Root Words: The term ἀποσυνάγωγος is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away from,” and συναγωγός (synagōgós), meaning “synagogue” or “gathering.” Thus, ἀποσυνάγωγος translates to “one who is excluded from the synagogue” or “excommunicated.”…

Brief Overview of ἀποστυγέω (G655: Apostygéō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostygéō Root Words: The word ἀποστυγέω combines the prefix ἀπό (apó), meaning “away from,” with στυγέω (stygéō), meaning “to hate.” Thus, the term signifies “to utterly detest” or “to loathe.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀπόστολος (G652: Apostolos)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostolos Root Words: The term ἀπόστολος (apostolos) derives from the verb ἀποστέλλω (apostéllō), meaning “to send away” or “to send forth.” It combines ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στέλλω (stéllō), meaning “to send” or…

Brief Overview of ἀποστερέω (G650: Aposteréō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aposteréō Root Words: The term ἀποστερέω (aposteréō) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στερέω (stéreo), meaning “to deprive” or “to withhold.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστερέω as…

Brief Overview of ἀποστέλλω (G649: Apostéllō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostéllō Root Words: The term ἀποστέλλω (apostéllō) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στέλλω (stéllō), meaning “to send” or “to dispatch.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστέλλω as…

Brief Overview of ἀποστεγάζω (G648: Apostegázō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostegázō Root Words: The term ἀποστεγάζω (apostegázō) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στέγη (stégē), meaning “roof” or “shelter.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστεγάζω as “to remove…

Brief Overview of ἀποστάσιον (G647: Apostásion)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostásion Root Words: The term ἀποστάσιον (apostásion) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στάσις (stásis), meaning “standing” or “position.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστάσιον as “divorce,” specifically…

Brief Overview of ἀποστασία (G646: Apostasía)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostasía Root Words: The term ἀποστασία (apostasía) derives from the prefix ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στάσις (stásis), which means “standing” or “position.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστασία as…

Brief Overview of ἀποσπάω (G645: Apóspao)

1. Brief Overview: Transliteration: Apóspao Root Words: The term ἀποσπάω (apóspao) is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and the verb σπάω (spáō), which means “to pull” or “to drag.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀπορφανίζω (G642: Aporphanízō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aporphanízō Root Words: The word ἀπορφανίζω (aporphanízō) is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away” or “from,” and ὀρφανίζω (orphanízō), which is related to ὀρφανός (orphanos), meaning “orphan.” Thus, ἀπορφανίζω combines these meanings to convey…

Brief Overview of ἀπορρίπτω (G641: Aporríptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aporríptō Root Words: The word ἀπορρίπτω (aporríptō) is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away” or “from,” and ῥίπτω (rípō), meaning “to throw” or “to cast.” Thus, ἀπορρίπτω combines these meanings to convey the action…

Brief Overview of ἀποπνίγω (G638: Apopnígō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apopnígō Root Words: The term ἀποπνίγω (apopnígō) is formed from the prefix ἀπό (apó, “from”) and πνίγω (pnígō, “to choke” or “to strangle”), indicating its meaning related to choking or suffocation. Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀποπλύνω (G637: Apoplýnō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoplýnō Root Words: The term ἀποπλύνω (apoplýnō) is composed of the prefix ἀπό (apó, “from”) and πλύνω (plýnō, “to wash”), indicating its meaning related to washing or cleansing. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG…

Brief Overview of ἀποπλέω (G636: Apoplēō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoplēō Root Words: The term ἀποπλέω (apoplēō) is composed of the prefix ἀπό (apó, “from”) and πλέω (plēō, “to sail”), reflecting its maritime usage. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποπλέω as “to…

Brief Overview of ἀποπλανάω (G635: Apoplanáō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoplanáō Root Words: The term ἀποπλανάω (apoplanáō) is derived from the prefix ἀπό (apó, “from”) combined with πλανάω (planáō, “to lead astray” or “to wander”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποπλανάω as…

Brief Overview of ἀποπίπτω (G634: Apopíptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apopíptō Root Words: The term ἀποπίπτω (apopíptō) combines the prefix ἀπό (apó, “from”) with πίπτω (píptō, “to fall”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποπίπτω as “to fall away from” or “to fall…

Brief Overview of ἀπονίπτω (G633: Apóníptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apóníptō Root Words: The term ἀπονίπτω (apóníptō) combines the prefix ἀπό (apó, “from”) with νίπτω (níptō, “to wash”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπονίπτω as “to wash off” or “to rinse off.”…

Brief Overview of ἀπονέμω (G632: Aponémō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aponémō Root Words: The term ἀπονέμω (aponémō) comes from the prefix ἀπό (apó, “from”) and the verb νέμω (némō, “to distribute” or “to allot”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπονέμω as “to…

Brief Overview of ἀπομάσσω (G631: Apomássō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apomássō Root Words: The term ἀπομάσσω (apomássō) is derived from ἀπό (apó, “from”) and μάσσω (mássō, “to wipe”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπομάσσω as “to wipe off, to wipe away.” It…

Brief Overview of ἀπολύω (G630: Apolýō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolýō Root Words: The term ἀπολύω (apolýō) is derived from ἀπό (apó, “from”) and λύω (lýō, “to loosen or release”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολύω as “to set free, release,” emphasizing…

Brief Overview of ἀπολύτρωσις (G629: Apolýtrōsis)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolýtrōsis Root Words: The term ἀπολύτρωσις (apolýtrōsis) is derived from ἀπολύτρωτος (apolýtrōtos, “redeemed”) and λύτρον (lýtron, “ransom”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολύτρωσις as “a release effected by payment of a ransom,”…

Brief Overview of ἀπολούω (G628: Apolouō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolouō Root Words: The term ἀπολούω (apolouō) is derived from ἀπό (apo, “away from”) and λουώ (louō, “to wash”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολούω as “to wash off” or “to cleanse…

Brief Overview of ἀπολογία (G627: Apologia)

1. Brief Overview: Transliteration: Apologia Root Words: The term ἀπολογία (apologia) is derived from ἀπό (apo, “away from”) and λόγος (logos, “speech” or “reason”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολογία as “a formal defense,” particularly in…

Brief Overview of ἀπολογέομαι (G626: Apologeomai)

1. Brief Overview: Transliteration: Apologeomai Root Words: The word ἀπολογέομαι (apologeomai) is derived from ἀπό (apo, “away from”) and λόγος (logos, “speech” or “reason”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολογέομαι as “to make a defense,” particularly…

Brief Overview of ἀπόλλυμι (G622: Apóllymi)

1. Brief Overview: Transliteration: Apóllymi Root Words: ἀπό (apo), meaning “away from,” and ὄλλυμι (óllymi), meaning “to destroy” or “to lose.” Together, ἀπόλλυμι conveys the sense of “to destroy completely” or “to cause to be lost.” Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀπολείπω (G620: Apoleípō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoleípō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and λείπω (leípō), meaning “to leave” or “to leave behind.” Thus, ἀπολείπω means “to leave behind” or “to forsake.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀπόλαυσις (G619: Apolápsis)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolápsis Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and λαύσις (lápseis), from λαμβάνω (lambánō), meaning “to take” or “to receive.” Thus, ἀπόλαυσις means “enjoyment” or “benefit.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀποκυλίω (G617: Apokyliō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokyliō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κυλίω (kúliō), meaning “to roll” or “to tumble.” Thus, ἀποκυλίω means “to roll away” or “to roll off.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀποκυέω (G616: Apokyéō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokyéō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κύω (kúō), meaning “to conceive” or “to be pregnant.” Thus, ἀποκυέω means “to bring forth” or “to give birth to.” Primary Meanings: 2.…

Brief Overview of ἀποκτείνω (G615: Apokteinō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokteinō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κτείνω (kteinō), meaning “to kill.” Thus, ἀποκτείνω means “to kill” or “to put to death.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG…

Brief Overview of ἀπόκρυφος (G614: Apókryphos)

1. Brief Overview: Transliteration: Apókryphos Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρύπτω (kryptō), meaning “to hide” or “to conceal.” Thus, ἀπόκρυφος means “hidden” or “concealed.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines…

Brief Overview of ἀποκρύπτω (G613: Apokryptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokryptō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρύπτω (kryptō), meaning “to hide” or “to conceal.” Thus, ἀποκρύπτω means “to hide away” or “to keep hidden.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀπόκρισις (G612: Apókrisis)

1. Brief Overview: Transliteration: Apókrisis Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρίνω (krinō), meaning “to judge” or “to decide.” Thus, ἀπόκρισις means “a response” or “an answer.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich):…

Brief Overview of ἀποκρίνομαι (G611: Apokrínomai)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokrínomai Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρίνω (krinō), meaning “to judge” or “to decide.” Thus, ἀποκρίνομαι means “to answer” or “to reply.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich):…

Brief Overview of ἀπόκριμα (G610: Apokrima)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokrima Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρίνω (krinō), meaning “to judge” or “to decide.” Thus, ἀπόκριμα means “a judgment” or “a decision.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich):…

Brief Overview of ἀποκόπτω (G609: Apokoptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokoptō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κόπτω (koptō), meaning “to cut” or “to strike.” Thus, ἀποκόπτω means “to cut off” or “to cut away.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀποκλείω (G608: Apokleiō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokleiō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κλεῖω (kleiō), meaning “to shut” or “to close.” Thus, ἀποκλείω means “to shut out” or “to exclude.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀποκεφαλίζω (G607: Apokefalizō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokefalizō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κεφαλή (kephalē), meaning “head.” Thus, ἀποκεφαλίζω means “to behead” or “to remove the head.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines…

Brief Overview of ἀποκαλύπτω (G601): Apokalyptō

1. Brief Overview: Transliteration: Apokalyptō Root Words: Derived from the combination of ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and καλύπτω (kalyptō), meaning “to cover” or “to hide.” Thus, ἀποκαλύπτω conveys the idea of “uncovering” or “revealing.” Primary Meanings: 2.…

Brief Overview of ἀπόθεσις (Strong’s G595:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόθεσις (G595) translates to “putting away,” “removal,” or “rejection,” referring to the act of setting something aside or discarding it. Lexicons and biblical references…

Brief Overview of ἀποδοχή (Strong’s G594:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδοχή (G594) translates to “acceptance” or “reception,” referring to the act of receiving or accepting something in a positive or formal manner. Lexicons and…

Brief Overview of ἀπόδεκτος (Strong’s G587:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόδεκτος (G587) means “acceptable” or “well-pleasing,” and it is used to describe something that is received with approval, especially in religious or moral contexts.…

Brief Overview of ἀπόδειξις (Strong’s G585:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόδειξις (G585) means “proof,” “evidence,” or “demonstration,” focusing on the act or result of providing clear and convincing evidence. Greek lexicons and biblical usage…

Brief Overview of ἀπογράφω (Strong’s G583:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπογράφω (G583) means “to register” or “to enroll,” referring to the action of officially recording names or details. Greek lexicons and biblical usage focus…

Brief Overview of ἀπογραφή (Strong’s G582:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπογραφή (G582) is a noun meaning “registration” or “census,” referring to the official listing or recording of individuals, typically for administrative or tax purposes.…

Brief Overview of ἀποβολή (Strong’s G580:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποβολή (G580) is a noun meaning “rejection” or “casting off,” referring to the act of discarding or excluding something or someone deemed unsuitable or…

Brief Overview of ἀπόβλητος (Strong’s G579:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόβλητος (G579) is an adjective meaning “rejected” or “cast away,” referring to something or someone deemed unworthy or unsuitable and thus excluded or discarded.…

Brief Overview of ἀπό (Strong’s G575:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπό (G575) is a versatile Greek preposition meaning “from,” “away from,” or “of.” It is used to indicate the point of origin, separation, or…

Brief Overview of ἁπλῶς (Strong’s G574:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἁπλῶς (G574) translates to “simply,” “plainly,” or “sincerely.” It describes actions performed in a straightforward, uncomplicated manner, emphasizing purity, honesty, and sincerity. Greek lexicons…

Brief Overview of ἁπλοῦς (Strong’s G573:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἁπλοῦς (G573) translates to “simple,” “single,” or “sincere.” It conveys the idea of being straightforward, uncomplicated, and free from deceit. Greek lexicons and biblical…

Brief Overview of ἁπλότης (Strong’s G572:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἁπλότης (G572) refers to “simplicity,” “sincerity,” or “generosity.” It encompasses qualities of straightforwardness, purity, and a lack of deceit. Greek lexicons and biblical references…

Brief Overview of ἄπιστος (Strong’s G571:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἄπιστος (G571) means “unbelieving,” “faithless,” or “disbelieving,” and it is used to describe those who lack faith or trust, particularly in spiritual contexts. Various…

Brief Overview of ἀπιστία (Strong’s G570:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπιστία (G570) translates to “unbelief” or “faithlessness,” highlighting a condition of lacking faith or trust. Various Greek lexicons and biblical references provide a consistent…

Brief Overview of ἀπέχω (Strong’s G568:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέχω (G568) primarily means “to be distant from” or “to be separated from,” with additional meanings related to “receiving” or “obtaining” something. Greek lexicons…

Brief Overview of ἀπέχομαι (Strong’s G567:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέχομαι (G567) refers to “abstaining from” or “refraining from” something. It indicates a voluntary choice to avoid or withdraw from specific actions or practices.…

Brief Overview of ἀπέχει (Strong’s G566:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέχει (G566) refers to being “distant” or “at a distance” in various contexts. This term can describe physical separation, temporal distance, or metaphorical detachment.…

Brief Overview of ἀπέρχομαι (Strong’s G565:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέρχομαι (G565) refers to the act of “going away,” “departing,” or “leaving.” This verb encompasses physical departure, withdrawal from a situation, or the end…

Brief Overview of ἀπέραντος (Strong’s G562:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέραντος (G562) conveys the idea of being “limitless” or “endless,” applied to both physical and abstract contexts to describe something that extends beyond measurable…

Brief Overview of ἀπέναντι (Strong’s G561:)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέναντι (G561) is a Greek term meaning “opposite” or “in front of,” used to describe spatial relationships and positioning. Its definitions are consistently supported…

Brief Overview of ἀπελεύθερος (Strong’s G558:)

The Greek word ἀπελεύθερος (apeléutheros) is derived from ἀπέλευθε (apéluthe), meaning “free” or “liberated.” It generally denotes the state of being “freed” or “released,” particularly from constraints or bondage. In essence, ἀπελεύθερος refers to the condition of being free from…

Brief Overview of ἀπελεγμός (Strong’s G557:)

The Greek word ἀπελεγμός (apelegmós) is derived from the root verb ἀπολέγω (apolégo), meaning “to reproach” or “to rebuke.” It generally refers to “reproach” or “reprimand,” denoting a form of criticism or censure aimed at someone. In essence, ἀπελεγμός represents…

Brief Overview of ἀπεκδέχομαι (Strong’s G553:)

The Greek word ἀπεκδέχομαι (apekdéchomai) is derived from the prefix ἀπό (apo), meaning “from” or “away,” combined with ἐκδέχομαι (ekdéchomai), meaning “to receive” or “to accept.” Thus, ἀπεκδέχομαι conveys the sense of “awaiting eagerly” or “expecting with anticipation.” It is…

Brief Overview of ἄπειρος (Strong’s G552:)

The Greek word ἄπειρος (apeiros) combines the prefix ἀ- (a-), meaning “not,” with πείρος (peiros), which is related to “experience” or “knowledge.” Thus, ἄπειρος translates to “inexperienced” or “ignorant.” It generally describes a state of lacking experience or knowledge in…

Brief Overview of ἀπειθής (Strong’s G545:)

The Greek word ἀπειθής (apeithēs) translates to “disobedient” or “unbelieving.” It derives from the prefix ἀ- (a-) meaning “without” and πείθω (peithō) meaning “to persuade” or “to obey.” Thus, ἀπειθής denotes a state of not being persuaded or an inclination…

Brief Overview of ἀνωφελής (Strong’s G512:)

The Greek word ἀνωφελής (anōphélēs) means “useless” or “unprofitable.” It is used to describe something that does not provide benefit or value. The term is derived from ἀνώφελος (anōphélēs), which combines ἀν- (an-), a prefix meaning “not,” with ὠφέλιμος (ōphélimos),…

Brief Overview of ἀντίχριστος (Strong’s G500:)

The Greek word ἀντίχριστος (antichristos) is composed of the prefix ἀντί (anti), meaning “against” or “instead of,” and Χριστός (Christos), meaning “Christ.” Therefore, ἀντίχριστος translates to “antichrist,” which signifies “one who opposes Christ” or “one who places himself in the…

Brief Overview of ἀντιμισθία (Strong’s G489:)

The Greek word ἀντιμισθία (antimisthia) is a noun meaning “recompense” or “reward.” It combines the prefix ἀντί (anti), meaning “instead of” or “in return,” with μισθός (misthos), meaning “wages” or “payment.” Thus, ἀντιμισθία refers to a return or recompense, often…

Brief Overview of ἀντιμετρέω (Strong’s G488:)

The Greek word ἀντιμετρέω (antimetreō) is a verb meaning “to measure against” or “to counterbalance.” It combines the prefix ἀντί (anti), meaning “against” or “in return,” with μέτρον (metron), meaning “measure.” Thus, ἀντιμετρέω signifies the act of measuring something in…

Brief Overview of ἀντιλογία (Strong’s G485:)

The Greek noun ἀντιλογία (antilogía) derives from the prefix ἀντί (anti), meaning “against,” and the root λόγος (lógos), meaning “word” or “speech.” Thus, ἀντιλογία means “opposition” or “contradiction.” It refers to the act of speaking against or presenting arguments that…

Brief Overview of ἀνοχή (Strong’s G463:)

The Greek noun ἀνοχή (anochē) generally means “forbearance,” “patience,” or “restraint.” It denotes the act of holding back or enduring something, often in the context of bearing with difficult situations or individuals. This term is used to describe a quality…

Brief Overview of ἀνορθόω (Strong’s G461:)

The Greek verb ἀνορθόω (anorthóō) means “to set up again” or “to restore.” It is derived from the root ἀνορθόω, which combines the prefix ἀν- (an-), meaning “up,” with ὄρθωσις (órthōsis), meaning “erection” or “restoration.” The term generally refers to…

Brief Overview of ἀνεξιχνίαστος (Strong’s G421:)

The Greek adjective ἀνεξιχνίαστος (anexichniastos) means “unfathomable” or “inscrutable.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐξιχνίαστος (exichniastos), meaning “traceable” or “searchable.” The term describes something that cannot be fully explored or understood, emphasizing its profound…

Brief Overview of ἀνεξίκακος (Strong’s G420:)

The Greek adjective ἀνεξίκακος (anexikakos) means “patient” or “long-suffering.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐξίκακος (exikakos), meaning “ill-tempered” or “evil.” The term describes a person who is enduring and tolerant, not easily provoked to…

Brief Overview of ἀνεξεραύνητος (Strong’s G419:)

The Greek adjective ἀνεξεραύνητος (anexeraunētos) means “unsearchable” or “incomprehensible.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐξερύνητος (exeraunētos), meaning “searchable” or “examined.” The term describes something that cannot be fully investigated, understood, or explored. Detailed Overview…

Brief Overview of ἀνελεήμων (Strong’s G415:)

The Greek adjective ἀνελεήμων (aneleēmon) means “unmerciful” or “without compassion.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐλεήμων (eleēmon), meaning “merciful” or “compassionate.” The term describes someone who lacks mercy or compassion, often in a moral…

Brief Overview of ἀνεκδιήγητος (Strong’s G411:)

The Greek adjective ἀνεκδιήγητος (anekdēgētos) means “inexpressible” or “unspeakable.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐκδιήγησις (ekdēgēsis), meaning “description” or “narration.” The term describes something that is beyond verbal description or too great to be…

Brief Overview of ἀνέγκλητος (Strong’s G410:)

The Greek adjective ἀνέγκλητος (anegklētos) means “blameless,” “irreproachable,” or “without accusation.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἔγκλημα (egklēma), meaning “accusation” or “crime.” The term describes someone who is free from blame or fault, particularly…

Brief Overview of ἀναντιρρήτως (Strong’s G370:)

ἀναντιρρήτως is an adverb in Greek, meaning “without contradiction” or “indisputably.” It is formed from the adjective ἀναντίρρητος, which denotes something that cannot be refuted or contested. As an adverb, ἀναντιρρήτως describes actions, statements, or conditions that are beyond dispute…

Brief Overview of ἀνανεόω (Strong’s G365:)

ἀνανεόω (ananéōo) is a Greek verb meaning “to renew” or “to make new again.” It combines the prefix ἀνα- (ana-), meaning “up” or “again,” with νέος (neos), meaning “new.” The term generally conveys the following ideas: ἀνανεόω implies a transformation…

Brief Overview of ἀνάμνησις (Strong’s G364:)

ἀνάμνησις (anamnesis) is a Greek noun meaning “remembrance” or “recollection.” It combines the prefix ἀνα- (ana-), which implies “up” or “again,” with μνῄσκομαι (mneskomai), meaning “to remember.” The term is used to denote: ἀνάμνησις generally involves the concept of bringing…

Brief Overview of ἀναίτιος (Strong’s G338:)

ἀναίτιος (anaítios) is a Greek adjective with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναιρέω (Strong’s G337:)

ἀναιρέω (anaireō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναίρεσις (Strong’s G336:)

ἀναίρεσις (anaíresis) is a Greek noun with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναίδεια (Strong’s G335:)

ἀναίδεια (anaídeia) is a Greek noun with meanings including: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance: Summary:ἀναίδεια…

Brief Overview of ἀνάθημα (Strong’s G334:)

ἀνάθημα (anáthēma) is a Greek noun that primarily means: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance: Summary:ἀνάθημα…

Brief Overview of ἀναθεωρέω (Strong’s G333:)

ἀναθεωρέω (anatheōreō) is a Greek verb that generally means: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance: Summary:ἀναθεωρέω…

Brief Overview of ἀναθεματίζω (Strong’s G332:)

ἀναθεματίζω (anathemitizō) is a Greek verb that primarily means: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance: Summary:ἀναθεματίζω…

Brief Overview of ἀναδίδωμι (Strong’s G325:)

ἀναδίδωμι (anadídōmi) is a Greek verb with the following primary meanings: Overall, ἀναδίδωμι involves the act of giving or returning something, often implying a restoration or granting of something previously received. Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon…

Brief Overview of ἀνάγκη (Strong’s G318:)

ἀνάγκη (anankē) is a Greek noun that primarily means: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance: Summary:ἀνάγκη…

Brief Overview of ἀναγκαῖος (Strong’s G316:)

ἀναγκαῖος (anankaios) is an adjective in Greek with several meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναγκάζω (Strong’s G315:)

ἀναγκάζω (anagkázō) is a Greek verb with several meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance: Summary:ἀναγκάζω…

Brief Overview of ἀναγινώσκω (Strong’s G314:)

ἀναγινώσκω (anaginōskō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναγεννάω (Strong’s G313:)

ἀναγεννάω (anagennáō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναγγέλλω (Strong’s G312:)

ἀναγγέλλω (anaggellō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναβολή (Strong’s G311:)

ἀναβολή (anabolē) is a Greek noun with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναβοάω (Strong’s G310:)

ἀναβοάω (anabaoaō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀνάβλεψις (Strong’s G309:)

ἀνάβλεψις (anablepsis) is a Greek noun with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναβλέπω (Strong’s G308:)

ἀναβλέπω (anablepō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναβιβάζω (Strong’s G307:)

ἀναβιβάζω (anabibazō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναβάλλω (Strong’s G306:)

ἀναβάλλω (anaballō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀναβαίνω (Strong’s G305:)

ἀναβαίνω (anabainō) is a Greek verb with the following meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon: 4. Strong’s Concordance:…

Brief Overview of ἀνά (Strong’s G303:)

ἀνά (aná) is a preposition in Greek with a variety of meanings and uses. Possible Meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3.…

Brief Overview of ἄν (Strong’s G302:)

ἄν (an) is a Greek particle used in the New Testament. Possible Meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon:…

Brief Overview of ἄμωμος (Strong’s G299:)

ἄμωμος (amōmos) is a Greek term found in the New Testament. Possible Meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon:…

Brief Overview of ἀμώμητος (Strong’s G298:)

ἀμώμητος (amōmētos) is a Greek term used in the New Testament. Possible Meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek Lexicon:…

Brief Overview of ἀμοιβή (Strong’s G287:)

ἀμοιβή (amoibē) is a Greek term that generally means “exchange” or “compensation.” Possible Meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature): 2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon): 3. Thayer’s Greek…

Brief Overview of ἄμετρος (Strong’s G280:)

ἄμετρος (ámetros) is a Greek adjective meaning “immoderate,” “excessive,” or “without measure.” It describes a state of being beyond reasonable limits, often in the context of behavior, emotions, or actions that lack moderation or self-control. Possible Meanings: Detailed Overview with…

Brief Overview of ἀμάρτυρος (Strong’s G267:)

ἀμάρτυρος (amartyros) is a Greek adjective meaning “without witness” or “unwitnessed.” It derives from the combination of the prefix ἀ- (a-), meaning “without,” and μάρτυς (martys), meaning “witness.” Possible Meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of…

Brief Overview of ἅμα (Strong’s G260:)

ἅμα (hama) is a Greek preposition and adverb meaning “together with” or “at the same time.” It indicates simultaneity or association between two or more entities or actions. Possible Meanings: Detailed Overview with Concordances 1. BDAG (A Greek-English Lexicon of…

Brief Overview of ἄλογος (Strong’s G249:)

The Greek word ἄλογος (álogos) means “without reason” or “irrational.” It is derived from the root word λόγος (lógos), meaning “word” or “reason,” with the prefix α- (a-) signifying negation. Thus, ἄλογος conveys a sense of lacking reason, logic, or…