Category Biblical Keywords

Brief Overview of βαπτισμός (G909: Baptismos)

1. Overview βαπτισμός (Baptismos) translates directly as “washing” or “ceremonial washing,” deriving from the verb βαπτίζω (baptizō), which means “to immerse” or “to submerge.” The term encapsulates various forms of ritual washings beyond the specific Christian ordinance of baptism, often…

Brief Overview of βάλλω (G906: Ballō)

1. Overview βάλλω (Ballō) primarily means “to throw” or “to cast.” This verb encompasses a wide range of actions involving projecting something with force, from throwing stones to casting lots or even hurling words in a metaphorical sense. Its usage…

Brief Overview of βαθύς (G901: Bathys)

1. Overview βαθύς (Bathys) is a Greek adjective meaning “deep” or “profound.” This term encompasses both physical and metaphorical depths. In its primary sense, it refers to physical depth, like that of a sea or well. Metaphorically, it’s used to…

Brief Overview of βαθμός (G898: Bathmos)

1. Overview The Greek word βαθμός (Bathmos), translates as “step” or “degree,” referring to a literal footstep or a figurative stage or position in a sequence or hierarchy. This term highlights progression, elevation, or gradation, both in physical and metaphorical…

Brief Overview of ἄψυχος (G895: apsychos)

1. Brief OverviewThe Greek word ἄψυχος (apsychos), transliterated as “apsychos,” primarily means “lifeless” or “inanimate.” It derives from the prefix ‘a-‘ indicating absence and ‘psychē’, meaning soul or life, thus referring to objects or entities that lack life or vitality.…

Brief Overview of ἄχυρον (G892: achyron)

1. Brief OverviewThe Greek word ἄχυρον (achyron), transliterated as “achyron,” primarily refers to “chaff” or the husks of grain separated during the threshing process. This term is emblematic in both agricultural and metaphorical contexts, symbolizing that which is worthless or…

Brief Overview of ἄχρι (G891: achri)

1. Brief OverviewThe Greek preposition ἄχρι (achri), transliterated as “achri,” conveys the idea of limit or extent, typically translated as “until” or “up to.” This word is crucial for expressing the termination point of actions or conditions in temporal, spatial,…

Brief Overview of ἄχρηστος (G890: achrestos)

1. Brief OverviewThe Greek word ἄχρηστος (achrestos), transliterated as “achrestos,” stems from the prefix “α-” indicating a negation, combined with “χρηστός” (chrestos), which means useful or good. Consequently, ἄχρηστος primarily conveys meanings such as “useless,” “unprofitable,” or “good for nothing.”…

Brief Overview of ἀχρειόω (G889: achreioo)

1. Brief OverviewThe Greek word ἀχρειόω (achreioo), transliterated as “achreioo,” derives from the root word ἄχρηστος (achrestos), meaning “useless” or “unprofitable.” The primary meaning of ἀχρειόω is “to make useless” or “to render unprofitable.” 2. Detailed Lexical AnalysisAccording to BDAG,…

Brief Overview of ἀχρεῖος (G888: Achreios)

Transliteration: Achreios Root Words: Derived from the prefix α- (a-, a negation) and χρεία (chreia, meaning “need” or “use”). Primary Meanings: The term ἀχρεῖος primarily means “useless,” “unprofitable,” or “worthless,” conveying a lack of utility or value. Detailed Lexical Insights…

Brief Overview of ἀχλύς (G887: achlys)

1. Brief Overview: Transliteration: Achlys Root Words: Possibly from a root meaning “mist” or “darkness.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Highlights the metaphorical usage of ἀχλύς to describe spiritual or moral obscurity, often in theological contexts reflecting a state…

Brief Overview of ἀχάριστος (G884: Acharistos)

1. Brief Overview: Transliteration: Acharistos Root Words: Comes from ἀ- (a-, negation) + χάρις (charis, grace), literally meaning ‘without grace’ or ‘ungracious’. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Highlights the primary usage of ἀχάριστος as ‘ungrateful’ or ‘thankless’, particularly in…

Brief Overview of ἄφωνος (G880: aphōnos)

1. Brief Overview: Transliteration: aphōnos Root Words: From ἀ- (a prefix indicating negation) and φωνή (phonē), meaning “voice.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Defines aphōnos as pertaining to being without voice or sound, highlighting its literal and figurative applications.…

Brief Overview of ἀφυπνόω (G879: aphypnoō)

1. Brief Overview: Transliteration: aphypnoō Root Words: From ἀ- (a prefix indicating negation) and ὕπνος (hypnos), meaning “sleep.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Highlights aphypnoō as a term used both literally and figuratively, emphasizing awakening from physical sleep or…

Brief Overview of ἄφρων (G878: aphrōn)

1. Brief Overview: Transliteration: aphrōn Root Words: From ἀ- (a negation prefix) and φρήν (phrēn), meaning “mind” or “diaphragm (as the seat of intelligence).” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Emphasizes aphrōn as lacking sense or rationality, particularly in moral…

Brief Overview of ἀφροσύνη (G877: aphrosynē)

1. Brief Overview: Transliteration: aphrosynē Root Words: Derived from ἀφρός (aphros), meaning “foam” or “froth,” indicative of something light or lacking substance. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Highlights its use to describe moral and intellectual folly, particularly in a…

Brief Overview of ἀφρός (G876: aphros)

1. Brief Overview: Transliteration: aphros Root Words: From an uncertain origin, possibly related to words signifying breaking or bursting forth. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Focuses on its use as a metaphor for transient or trivial things, often used…

Brief Overview of ἀφρίζω (G875: aphrizō)

1. Brief Overview: Transliteration: aphrizō Root Words: Derived from aphros meaning “foam.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Emphasizes the metaphorical use of the word to describe exaggerated or intense emotional outbursts, especially in negative contexts. Thayer’s: Highlights its usage…

Brief Overview of ἀφοράω (G872: aphoraō)

1. Brief Overview: Transliteration: aphoraō Root Words: Derived from apo- (from, away from) and horaō (to see), literally meaning “to look away from” or “to turn one’s attention from”. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Emphasizes the action of intentionally…

Brief Overview of ἀφόβως (G870: aphobōs)

1. Brief Overview: Transliteration: aphobōs Root Words: Derived from a- (negation) and phobos (fear), literally meaning “without fear”. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Highlights its use to convey boldness and confidence, especially in the face of potential danger or…

Brief Overview of ἄφνω (G869: aphnō)

1. Brief Overview: Transliteration: aphnō Root Words: Possibly derived from a base meaning “sudden” or “unexpected”. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Focuses on its use to describe suddenness in events or actions, particularly emphasizing the lack of warning or…

Brief Overview of ἄφιξις (G867: aphixis)

1. Brief Overview: Transliteration: aphixis Root Words: Derived from ἀφικνέομαι (aphikneomai), meaning “to arrive” or “to reach a destination.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: Emphasizes the notion of achieving or accomplishing an objective, often used metaphorically for achieving spiritual…

Brief Overview of ἀφθαρσία (G861: aphtharsia)

1. Brief Overview: Transliteration: aphtharsia Root Words: Derived from ἄφθαρτος (aphthartos), meaning “incorruptible” or “imperishable.” This term, ἀφθαρσία (aphtharsia), literally translates to “incorruptibility” or “imperishability.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG emphasizes the term’s theological significance, noting it is…

Brief Overview of ἁφή (G860: haphe)

1. Brief Overview: Transliteration: haphe Root Words: The Greek noun ἁφή (haphe) is derived from the verb ἅπτω (haptō), which means “to fasten,” “to attach,” or “to touch.” The word haphe itself conveys the idea of a “touch,” “contact,” or…

Brief Overview of ἄφεσις (G859: aphesis)

1. Brief Overview: Transliteration: aphesis Root Words: The Greek noun ἄφεσις (aphesis) comes from the root verb ἀφίημι (aphiēmi), meaning “to send away,” “to release,” or “to forgive.” The term aphesis carries the idea of a release or liberation, most…

Brief Overview of ἀφελότης (G858: aphelotēs)

1. Brief Overview: Transliteration: aphelotēs Root Words: The Greek noun ἀφελότης (aphelotēs) comes from the root ἀφελής (aphelēs), meaning “simple” or “sincere,” derived from ἀφαιρέω (aphaireō), which means “to remove” or “to take away.” The term conveys a sense of…

Brief Overview of ἄφαντος (G855: aphantos)

1. Brief Overview: Transliteration: aphantos Root Words: The Greek adjective ἄφαντος (aphantos) is formed from the negative particle ἀ- (a-), meaning “not” or “without,” and the verb φαίνω (phainō), which means “to appear” or “to show.” The combined form ἄφαντος…

Brief Overview of ἀφανίζω (G853: aphanizō)

1. Brief Overview: Transliteration: aphanizō Root Words: The Greek verb ἀφανίζω (aphanizō) is derived from the adjective ἀφανής (aphanēs), meaning “invisible” or “unseen,” and the verb-forming suffix -ίζω (-izō), which denotes causing something to be in a certain state. Thus,…

Brief Overview of ἀφανής (G852: aphanēs)

1. Brief Overview: Transliteration: aphanēs Root Words: The Greek word ἀφανής (aphanēs) is derived from the prefix ἀ- (a-), meaning “not” or “without,” and φαίνω (phainō), meaning “to appear” or “to shine.” Together, these elements form a word that means…

Brief Overview of ἀφαιρέω (G851: aphaireō)

1. Brief Overview: Transliteration: aphaireō Root Words: The Greek word ἀφαιρέω (aphaireō) is derived from two parts: the preposition ἀπό (apo), meaning “from” or “away,” and the verb αἱρέω (haireō), meaning “to take” or “to seize.” Together, the compound word…

Brief Overview of αὐχμηρός (G850: auxmēros)

1. Brief Overview: Transliteration: auxmēros Root Words: The Greek word αὐχμηρός (auxmēros) is derived from the root αὐχμή (auxmē), meaning “dry” or “parched.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines αὐχμηρός as “dry,” particularly in the context of being…

Brief Overview of αὐτόχειρ (G849: autocheir)

1. Brief Overview: Transliteration: autocheir Root Words: The Greek word αὐτόχειρ (autocheir) is composed of αὐτός (autos), meaning “self,” and χειρ (cheir), meaning “hand.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines αὐτόχειρ as an adjective meaning “done by oneself”…

Brief Overview of αὐτοῦ (G847: autou)

1. Brief Overview: Transliteration: autou Root Words: The Greek word αὐτοῦ (autou) is a possessive pronoun derived from αὐτός (autos), which means “self” or “same.” It is used to indicate possession or association. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG…

Brief Overview of αὐτός (G846: autos)

1. Brief Overview: Transliteration: autos Root Words: The Greek word αὐτός (autos) is a pronoun that translates to “self” or “same” in English. It is a common pronoun in Greek used to indicate identity, emphasis, or sameness. Primary Meanings: 2.…

Brief Overview of αὐτόπτης (G845: autoptēs)

1. Brief Overview: Transliteration: autoptēs Root Words: The Greek word αὐτόπτης (autoptēs) is a compound word formed from αὐτός (autos), meaning “self,” and ὀπτάνομαι (optanomai), which means “to see” or “to behold.” Together, these elements create the meaning of one…

Brief Overview of αὐτάρκης (G842: autarkēs)

1. Brief Overview: Transliteration: autarkēs Root Words: The Greek word αὐτάρκης (autarkēs) is composed of two elements: αὐτός (autos), meaning “self,” and ἀρκέω (arkeō), meaning “to be sufficient” or “to be enough.” The term literally means “self-sufficient” or “sufficient in…

Brief Overview of αὐτάρκεια (G841: autarkeia)

1. Brief Overview: Transliteration: autarkeia Root Words: The word αὐτάρκεια (autarkeia) comes from the Greek adjective αὐτάρκης (autarkēs), which is a compound of αὐτός (autos), meaning “self,” and ἀρκέω (arkeō), meaning “to suffice” or “to be enough.” Together, αὐτάρκεια conveys…

Brief Overview of αὔξησις (G838: auxēsis)

1. Brief Overview: Transliteration: auxēsis Root Words: The noun αὔξησις (auxēsis) is derived from the Greek verb αὐξάνω (auxanō), which means “to grow” or “to increase.” αὔξησις specifically refers to the process or result of growth and increase. Primary Meanings:…

Brief Overview of αὐθεντέω (G831: authenteō)

1. Brief Overview: Transliteration: authenteō Root Words: The Greek verb αὐθεντέω (authenteō) derives from αὐθέντης (authentēs), meaning “author” or “one who has power.” The root αὐτό (auto, “self”) and ἔντερος (enteros, “inner”) combined imply the notion of acting with authority…

Brief Overview of αὐθάδης (G829: authadēs)

1. Brief Overview: Transliteration: authadēs Root Words: The Greek word αὐθάδης (authadēs) is derived from αὐτό (auto, meaning “self”) and ἔχω (echō, meaning “to have”). It conveys the idea of someone who is self-willed or stubborn. Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of αὐγή (G827: Augē)

1. Brief Overview: Transliteration: Augē Root Words: The Greek word αὐγή (Augē) derives from the root αὐγάζω (Augázō), meaning “to shine” or “to bring light.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines αὐγή as “brightness” or “radiance,” often referring…

Brief Overview of αὐγάζω (G826: Augázō)

1. Brief Overview: Transliteration: Augázō Root Words: The Greek word αὐγάζω (Augázō) is derived from αὐγή (augē), meaning “brightness” or “radiance.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines αὐγάζω as a term meaning “to shine” or “to bring light.”…

Brief Overview of ἄτοπος (G824: átopos)

1. Brief Overview: Transliteration: átopos Root Words: The Greek word ἄτοπος (átopos) is composed of α- (a-, “not”) and τόπος (topos, “place”). Thus, it literally means “not in place” or “out of place.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG…

Brief Overview of ἄτομος (G823: átomos)

1. Brief Overview: Transliteration: átomos Root Words: The Greek word ἄτομος (átomos) is derived from α- (a-, “not”) and τομος (tomos, “cut” or “section”). Together, these components mean “uncut” or “indivisible.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄτομος…

Brief Overview of ἀτμίς (G822: atmís)

1. Brief Overview: Transliteration: atmís Root Words: The word ἀτμίς (atmís) is derived from the Greek ἀτμή (atmē), which means “steam” or “vapor.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀτμίς as “steam” or “vapor,” focusing on its use…

Brief Overview of ἀτιμόω (G821: atimōō)

1. Brief Overview: Transliteration: atimōō Root Words: The term ἀτιμόω (atimōō) is derived from ἀτιμία (atimia), meaning “dishonor,” which combines the prefix ἀ- (a-, “not”) with τιμή (timē, “honor”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀτιμόω as “to…

Brief Overview of ἄτιμος (G820: atimos)

1. Brief Overview: Transliteration: atimos Root Words: The term ἄτιμος (atimos) is derived from the prefix ἀ- (a-, meaning “not”) and τιμή (timē, meaning “honor” or “value”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄτιμος as “despised” or “dishonored,”…

Brief Overview of ἀτιμία (G819: atimía)

1. Brief Overview: Transliteration: atimía Root Words: The term ἀτιμία (atimía) is derived from the prefix ἀ- (a-, meaning “not”) and τιμή (timē, meaning “honor” or “value”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀτιμία as “dishonor” or “disgrace,”…

Brief Overview of ἀτιμάζω (G818: atimázō)

1. Brief Overview: Transliteration: atimázō Root Words: The term ἀτιμάζω (atimázō) is derived from the prefix ἀ- (a-, meaning “not”) and τιμή (timē, meaning “honor” or “value”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀτιμάζω as “to show a…

Brief Overview of ἄτερ (G817: Áter)

1. Brief Overview: Transliteration: Áter Root Words: The term ἄτερ (áter) is used as a preposition or adverb in Greek, and it means “without” or “except.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄτερ as “without” or “except,” highlighting…

Brief Overview of ἀτενίζω (G816: Ateinízō)

1. Brief Overview: Transliteration: Ateinízō Root Words: The term ἀτενίζω (ateinízō) is derived from ἀτενής (atenēs), meaning “steadfast” or “intently,” and the suffix -ίζω (-ízō), which forms verbs. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀτενίζω as “to fix…

Brief Overview of ἄτεκνος (G815: Ateknoς)

1. Brief Overview: Transliteration: Ateknoς Root Words: The term ἄτεκνος (ateknos) combines the prefix α- (a-) meaning “without” and τέκνον (tekon), which means “child” or “offspring.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄτεκνος as “childless,” referring to a…

Brief Overview of ἀτάκτως (G814: Ataktōs)

1. Brief Overview: Transliteration: Ataktōs Root Words: ἀτάκτως (ataktōs) is derived from the prefix α- (without) and τάξις (order or arrangement), meaning “in a disorderly manner.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀτάκτως as “disorderly” or “in a…

Brief Overview of ἄτακτος (G813: Ataktos)

1. Brief Overview: Transliteration: Ataktos Root Words: ἄτακτος (ataktos) is derived from the prefix α- (without) and τάξις (order or arrangement), signifying the absence of order or discipline. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄτακτος as “disorderly” or…

Brief Overview of ἀτακτέω (G812: Ataktéō)

1. Brief Overview: Transliteration: Ataktéō Root Words: ἀτακτέω (ataktéō) is derived from the prefix α- (without) and τάξις (order or arrangement), suggesting a lack of order or discipline. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀτακτέω as “to behave…

Brief Overview of ἀσώτως (G811: Asōtōs)

1. Brief Overview: Transliteration: Asōtōs Root Words: ἀσώτως (asōtōs) is derived from the root ἀσώτος (asōtos), which combines the privative prefix α- (without) and σώτος (safe, sound), thus indicating a lack of restraint or moral soundness. Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀσωτία (G810: Asōtia)

1. Brief Overview: Transliteration: Asōtia Root Words: ἀσωτία (asōtia) comes from ἀσώτος (asōtos), meaning “dissolute” or “profligate.” The root ἀσώτος derives from α privative (without) + σῶς (safe, sound), suggesting a lack of restraint or control. Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀσχήμων (G809: Aschēmon)

1. Brief Overview: Transliteration: Aschēmon Root Words: ἀσχήμων (aschēmon) comes from ἀσχημός (aschēmos), meaning “unseemly” or “disgraceful,” with the suffix -ων (-ōn) that often forms adjectives in Greek. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσχήμων as “unseemly” or…

Brief Overview of ἀσφαλῶς (G806: Asphalōs)

1. Brief Overview: Transliteration: Asphalōs Root Words: The adverb ἀσφαλῶς is derived from the adjective ἀσφαλής (asphalēs), which means “secure” or “safe.” Thus, ἀσφαλῶς means “safely” or “securely.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσφαλῶς as “safely” or…

Brief Overview of ἀσφαλίζω (G805: Asphalizō)

1. Brief Overview: Transliteration: Asphalizō Root Words: The term ἀσφαλίζω is derived from the adjective ἀσφαλής (asphalēs), meaning “secure” or “safe.” The verb ἀσφαλίζω means “to make secure” or “to ensure.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσφαλίζω…

Brief Overview of ἀσφαλής (G804: Asphalēs)

1. Brief Overview: Transliteration: Asphalēs Root Words: The term ἀσφαλής comes from the verb ἀσφαλέω (asphaleō), meaning “to make safe” or “to secure.” It is related to the noun ἀσφάλεια (asphaleia), which means “security” or “safety.” Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀσφάλεια (G803: Asphaleia)

1. Brief Overview: Transliteration: Asphaleia Root Words: The term ἀσφάλεια is derived from ἀσφάλεια (asphaleia), meaning “safety” or “security,” and is based on the verb ἀσφαλέω (asphaleō), which means “to make safe” or “to secure.” The root word σφάλεια (sphalēia)…

Brief Overview of ἀσύνθετος (G802: Asynhetos)

1. Brief Overview: Transliteration: Asynhetos Root Words: The term ἀσύνθετος is composed of the prefix α- (a-) meaning “without” and σύνθετος (synthetos), which means “composed” or “arranged.” The root word σύνθετος itself comes from σύν (syn), meaning “with,” and τιθήμι…

Brief Overview of ἀσύνετος (G801: Asynetos)

1. Brief Overview: Transliteration: Asynetos Root Words: The term ἀσύνετος is derived from the prefix α- (a-) meaning “without” and σύνετος (synetos), which means “understanding” or “intelligent.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσύνετος as “lacking in understanding”…

Brief Overview of ἀσύμφωνος (G800: Asymphonos)

1. Brief Overview: Transliteration: Asymphonos Root Words: The term ἀσύμφωνος is derived from the prefix α- (a-) meaning “without” and σύμφωνος (symphonos), which comes from σύμφωνος (symphonos) meaning “agreeing” or “harmonious.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσύμφωνος…

Brief Overview of Ἀσύγκριτος (G799: Asungkritos)

1. Brief Overview: Transliteration: Asungkritos Root Words: The term Ἀσύγκριτος combines the Greek prefix α- (a-) meaning “without” and σύγκριτος (sungkritos) derived from σύγκρις (sungkris) meaning “compared” or “assessed together.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines Ἀσύγκριτος as…

Brief Overview of ἀστραπή (G796: astrapē)

1. Brief Overview: Transliteration: astrapē Root Words: The word ἀστραπή (astrapē) is related to the Greek word ἀστραπή (astrapē), which means “flash” or “lightning.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀστραπή as “lightning” or “a flash of light,”…

Brief Overview of ἀστοχέω (G795: astocheō)

1. Brief Overview: Transliteration: astocheō Root Words: The term ἀστοχέω (astocheō) is derived from ἀ- (a-) meaning “without” or “not,” and στόχος (stochos), which means “target” or “aim.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀστοχέω as “to miss…

Brief Overview of ἄστοργος (G794: astorgos)

1. Brief Overview: Transliteration: astorgos Root Words: The term ἄστοργος (astorgos) combines the prefix ἀ- (a-) meaning “without” or “lack of,” with στοργή (storgē), which refers to “affection” or “family love.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄστοργος…

Brief Overview of ἀστεῖος (G791: asteios)

1. Brief Overview: Transliteration: asteios Root Words: The term ἀστεῖος (asteios) is derived from ἀστός (astós), meaning “city,” with an implication of refinement or urbanity. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀστεῖος as “of or pertaining to the…

Brief Overview of ἀστατέω (G790: astatéō)

Transliteration: astatéō Root Words: The term ἀστατέω (astatéō) is derived from ἀστάτης (astatēs), meaning “unstable” or “homeless.” Primary Meanings: BDAG: BDAG defines ἀστατέω as “to be without a fixed dwelling,” reflecting a state of homelessness or instability in one’s living…

Brief Overview of ἆσσον (G788: ásson)

1. Brief Overview: Transliteration: ásson Root Words: The term ἆσσον (ásson) is derived from the comparative form of the adjective ἄσος (ásos), which means “near” or “close.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἆσσον as a comparative adjective…

Brief Overview of ἄσπονδος (G786: áspondos)

1. Brief Overview: Transliteration: áspondos Root Words: The term ἄσπονδος (áspondos) is derived from the prefix ἀ- (a-) meaning “not” and σπονδή (spondē) meaning “libation” or “drink offering,” implying “without a drink offering” or “unpeaceful.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἄσπιλος (G784: aspilos)

1. Brief Overview: Transliteration: aspilos Root Words: The term ἄσπιλος (aspilos) is derived from the prefix α- (a-), meaning “without,” and σπίλος (spilos), meaning “spot” or “blemish.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἄσπιλος as “unblemished” or “pure,”…

Brief Overview of ἀσπασμός (G783: aspasmos)

1. Brief Overview: Transliteration: aspasmos Root Words: The term ἀσπασμός (aspasmos) is derived from the verb ἀσπάζομαι (aspazomai), meaning “to greet” or “to embrace.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσπασμός as “a greeting” or “a salutation,” referring…

Brief Overview of ἀσπάζομαι (G782: aspazomai)

1. Brief Overview: Transliteration: aspazomai Root Words: The term ἀσπάζομαι (aspazomai) is derived from the root ἀσπάζομαι (aspazomai), which means “to greet” or “to embrace.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσπάζομαι as “to greet,” especially in a…

Brief Overview of ἄσοφος (G781: asophos)

1. Brief Overview: Transliteration: asophos Root Words: The term ἄσοφος (asophos) combines the negative prefix ἀ- (a-) meaning “not” with σοφός (sophos) meaning “wise” or “skilled.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄσοφος as “foolish” or “unwise.” It…

Brief Overview of ἀσμένως (G780: asmēnōs)

1. Brief Overview: Transliteration: asmēnōs Root Words: The term ἀσμένως (asmēnōs) comes from the Greek root ἄσμενος (asmēnos), which means “glad” or “pleased.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσμένως as “gladly” or “willingly.” It is used to…

Brief Overview of ἀσκέω (G778: askeō)

1. Brief Overview: Transliteration: askeō Root Words: The term ἀσκέω (askeō) comes from the Greek root ἄσκησις (askēsis), which means “training” or “exercise.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσκέω as “to practice, train, or exercise,” particularly in…

Brief Overview of ἄσιτος (G777: asitos)

1. Brief Overview: Transliteration: asitos Root Words: The term ἄσιτος (asitos) combines the Greek prefix α- (a-) meaning “without” and σίτος (sitos), meaning “food” or “grain.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἄσιτος as meaning “without food” or…

Brief Overview of ἀσιτία (G776: asitia)

1. Brief Overview: Transliteration: asitia Root Words: The term ἀσιτία (asitia) is derived from the Greek prefix a- (meaning “without”) and σιτία (sitia), which means “food” or “nourishment.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG provides a description of ἀσιτία…

Brief Overview of Ἀσιάρχης (G775: Asiarchēs)

1. Brief Overview: Transliteration: Asiarchēs Root Words: The term Ἀσιάρχης (Asiarchēs) combines Ἀσία (Asia) with ἄρχων (archon, meaning “ruler” or “chief”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes Ἀσιάρχης as a title for a high-ranking official in the Roman…

Brief Overview of ἀσθενής (G772: asthenēs)

1. Brief Overview: Transliteration: asthenēs Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσθενής as “weak” or “feeble,” with applications ranging from physical weakness and illness to moral or spiritual frailty. It emphasizes the term’s use to describe…

Brief Overview of ἄσημος (G767: asēmos)

1. Brief Overview: Transliteration: asēmos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄσημος as “unknown” or “insignificant,” referring to something or someone lacking notable features or recognition. The term is used to describe individuals or things that…

Brief Overview of ἀσέλγεια (G766: aselgeia)

1. Brief Overview: Transliteration: aselgeia Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσέλγεια as “excessive indulgence” or “wanton behavior,” especially relating to sexual immorality or moral depravity. It implies a lack of self-control and disregard for moral…

Brief Overview of ἀσεβής (G765: asebes)

1. Brief Overview: Transliteration: asebes Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσεβής as “impious” or “irreverent,” specifically referring to behavior that shows a lack of respect towards the divine or sacred. It is used to describe…

Brief Overview of ἀσεβέω (G764: asebeo)

1. Brief Overview: Transliteration: asebeo Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσεβέω as “to act impiously” or “to be irreverent,” focusing on behaviors or actions that show disrespect towards God or sacred laws. It is used…

Brief Overview of ἀσέβεια (G763: asebeia)

1. Brief Overview: Transliteration: asebeia Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀσέβεια as “impiety” or “ungodliness.” It refers to actions or attitudes that are disrespectful or irreverent towards the divine or sacred principles. The term is…

Brief Overview of ἀσάλευτος (G761: asáleutos)

1. Brief Overview: Transliteration: asáleutos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀσάλευτος as meaning “unshaken” or “firm.” It implies a state of being stable or unwavering, particularly in contexts where stability or constancy is emphasized. Thayer’s:…

Brief Overview of ἄρωμα (G759: arōma)

1. Brief Overview: Transliteration: Arōma Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρωμα as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἄρωμα as: Vines: Vines’ Expository Dictionary states: LSJ: LSJ gives: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s identifies ἄρωμα as: Bible…

Brief Overview of ἄρχων (G758: archōn)

1. Brief Overview: Transliteration: Archōn Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρχων as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἄρχων as: Vines: Vines’ Expository Dictionary states: LSJ: LSJ gives: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s identifies ἄρχων as: Bible…

Brief Overview of ἄρχω (G757: archō)

1. Brief Overview: Transliteration: Archō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρχω as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἄρχω as: Vines: Vines’ Expository Dictionary states: LSJ: LSJ gives: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s identifies ἄρχω as: Bible…

Brief Overview of ἄρχομαι (G756: archomai)

1. Brief Overview: Transliteration: Archomai Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρχομαι as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon defines ἄρχομαι as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes: LSJ: LSJ gives a similar definition: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s identifies…

Brief Overview of ἀρχιτρίκλινος (G755: architriklinos)

1. Brief Overview: Transliteration: Architriklinos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρχιτρίκλινος as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon defines ἀρχιτρίκλινος as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes: LSJ: LSJ provides a similar definition: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s identifies…

Brief Overview of ἀρχιτελώνης (G754: architelōnēs)

1. Brief Overview: Transliteration: Architelōnēs Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρχιτελώνης as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon defines ἀρχιτελώνης as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes: LSJ: LSJ provides a similar definition: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s identifies…

Brief Overview of ἀρχιτέκτων (G753: architéktōn)

1. Brief Overview: Transliteration: Architéktōn Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρχιτέκτων as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon defines ἀρχιτέκτων as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes: LSJ: LSJ provides a similar definition: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s identifies…

Brief Overview of ἀρχισυνάγωγος (G752: archisunágōgos)

1. Brief Overview: Transliteration: Archisunágōgos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρχισυνάγωγος as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἀρχισυνάγωγος as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes: LSJ: LSJ provides similar insights, highlighting ἀρχισυνάγωγος as: Strong’s Exhaustive Concordance:…

Brief Overview of ἀρχιποίμην (G750: archipóimēn)

1. Brief Overview: Transliteration: archipóimēn Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρχιποίμην as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon defines ἀρχιποίμην as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes: LSJ: The LSJ Lexicon provides: Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s defines ἀρχιποίμην…

Brief Overview of ἀρχιερεύς (G749: archiereús)

1. Brief Overview: Transliteration: archiereús Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρχιερεύς as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἀρχιερεύς as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes that ἀρχιερεύς is: LSJ: The LSJ Lexicon provides: Strong’s Exhaustive Concordance:…

Brief Overview of ἀρχιερατικός (G748: archiereatikós)

1. Brief Overview: Transliteration: archiereatikós Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρχιερατικός as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἀρχιερατικός as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes that ἀρχιερατικός is: LSJ: The LSJ Lexicon provides: Strong’s Exhaustive Concordance:…

Brief Overview of ἀρχηγός (G747: archēgós)

1. Brief Overview: Transliteration: archēgós Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρχηγός as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἀρχηγός as: Vines: Vines’ Expository Dictionary notes that ἀρχηγός refers to: LSJ: The LSJ Lexicon provides the following:…

Brief Overview of ἀρχή (G746: archē)

1. Brief Overview: Transliteration: archē Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρχή as: Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon aligns with BDAG, noting that ἀρχή signifies the beginning or origin, rule or authority, and the principle behind events…

Brief Overview of Ἀρχέλαος (G745: Archēlaos)

1. Brief Overview: Transliteration: Archēlaos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG identifies Ἀρχέλαος as a proper name, commonly translated as “Archilaus.” The name combines the Greek words for “beginning” or “rule” and “people,” reflecting its meaning as…

Brief Overview of ἀρτύω (G741: artýō)

1. Brief Overview: Transliteration: artýō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρτύω as “to prepare bread” or “to serve bread.” It is used in the context of provisioning or preparing meals, reflecting its practical use in…

Brief Overview of ἄρτιος (G739: artios)

1. Brief Overview: Transliteration: artios Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρτιος as “suitable” or “fitting” and indicates that it often implies completeness or perfection. It can refer to something that is fully equipped or adequately…

Brief Overview of ἄρτι (G737: arti)

1. Brief Overview: Transliteration: arti Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρτι as an adverb meaning “just now” or “recently,” with a focus on the immediate present or the recent past. It emphasizes the temporal immediacy…

Brief Overview of ἄρρητος (G731: arrētos)

1. Brief Overview: Transliteration: arrētos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρρητος as “unutterable” or “unspeakable,” focusing on its use to describe things that cannot be fully expressed in words due to their grandeur or sacredness.…

Brief Overview of ἄρρην (G730: arrēn)

1. Brief Overview: Transliteration: arrēn Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄρρην as “male,” emphasizing its use in distinguishing the male sex from the female. It is often used in contexts relating to biological or physiological…

Brief Overview of ἄραφος (G729: araphos)

1. Brief Overview: Transliteration: araphos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄραφος as “not sewn” or “unstitched,” emphasizing its use to describe something that has not been assembled or finished through stitching. This term is used…

Brief Overview of ἅρπαξ (G727: harpax)

1. Brief Overview: Transliteration: harpax Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἅρπαξ as “a robber” or “one who seizes,” emphasizing its use in describing a person who takes things by force or through aggressive means. It…

Brief Overview of ἄροτρον (G723: árotron)

1. Brief Overview: Transliteration: árotron Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄροτρον as “a plough,” noting its use as an agricultural tool for soil cultivation. It emphasizes the term’s application in practical farming contexts and its…

Brief Overview of ἁρμός (G719: harmós)

1. Brief Overview: Transliteration: harmós Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἁρμός as “a joint” or “a fitting” in a structural sense, emphasizing its role in describing the connection between parts. It often relates to physical…

Brief Overview of ἁρμόζω (G718: harmozō)

1. Brief Overview: Transliteration: harmozō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἁρμόζω as “to fit together” or “to join together,” often used in contexts involving alignment or proper adjustment. It notes its application in both physical…

Brief Overview of ἅρμα (G716: hárma)

1. Brief Overview: Transliteration: hárma Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἅρμα as “chariot” or “carriage.” It describes the term as a vehicle used in ancient transportation and warfare, emphasizing its role in military and ceremonial…

Brief Overview of ἀρκέω (G714: arkéō)

1. Brief Overview: Transliteration: arkéō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀρκέω as meaning “to be sufficient” or “to suffice.” It emphasizes the verb’s use in contexts where something meets the necessary requirements or is adequate…

Brief Overview of ἄριστον (G712: áriston)

1. Brief Overview: Transliteration: áriston Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἄριστον as a neuter adjective derived from ἄριστος. It emphasizes that ἄριστον can describe something as the “best” or “most excellent.” It is used in…

Brief Overview of ἀριθμός (G706: arithmos)

1. Brief Overview: Transliteration: arithmos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀριθμός as “number” and includes various applications, from simple numerical counts to more abstract uses in philosophical and mathematical contexts. It notes its use in…

Brief Overview of ἀρετή (G703: aretē)

1. Brief Overview: Transliteration: aretē Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρετή as “virtue” or “excellence,” focusing on moral and ethical quality. It emphasizes the term’s use in contexts of moral goodness and high moral standards.…

Brief Overview of Ἀρέτας (G702: Arētas)

1. Brief Overview: Transliteration: Arētas Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes Ἀρέτας as related to the concept of virtue or moral excellence. It focuses on the idea of high moral standards and commendable character. BDAG indicates…

Brief Overview of ἀρεστός (G701: arestos)

1. Brief Overview: Transliteration: arestos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρεστός as an adjective meaning “pleasing” or “agreeable.” It is used to characterize things or actions that are well-accepted or satisfactory, particularly in contexts where…

Brief Overview of ἀρεσκεία (G699: areskeia)

1. Brief Overview: Transliteration: areskeia Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀρεσκεία as a disposition or behavior aimed at pleasing others, particularly in the context of social interactions or compliance. It highlights the concept of adapting…

Brief Overview of ἀργός (G692: argós)

1. Brief Overview: Transliteration: argós Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG describes ἀργός as meaning idle or unproductive. It is used to describe people or things that do not contribute to productivity or effectiveness. BDAG highlights its…

Brief Overview of ἀργέω (G691: argéō)

1. Brief Overview: Transliteration: argéō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG: BDAG defines ἀργέω as meaning to be idle, inactive, or unproductive. It emphasizes the sense of being ineffective or not engaging in productive activity. The term is…

Brief Overview of ἆρα (G687: ára)

1. Brief Overview: Transliteration: ára Root Words: Primary Meanings: In Greek, ἆρα is typically employed to introduce questions, often seeking clarification or confirmation. It functions similarly to “is it not?” or “then” in English, and is used to elicit a…

Brief Overview of ἄρα (G686: ára)

1. Brief Overview: Transliteration: ára Root Words: Primary Meanings: In Greek, ἄρα is used as a conjunction or particle that indicates a conclusion or inference based on the preceding statement. It often translates to “therefore,” “consequently,” or “then.” 2. Detailed…

Brief Overview of ἀρά (G685: ará)

1. Brief Overview: Transliteration: ará Root Words: Primary Meanings: In classical and biblical contexts, ἀρά typically refers to a type of prayer or curse, often involving a request or appeal, either for blessings or for invoking divine judgment. 2. Detailed…

Brief Overview of ἀπωθέω (G683: apōthéō)

1. Brief Overview: Transliteration: apōthéō Root Words: Primary Meanings: The word ἀπωθέω generally conveys the idea of pushing something or someone away, whether physically or metaphorically. 2. Detailed Description: BDAG: BDAG provides a detailed description of ἀπωθέω as meaning “to…

Brief Overview of ἅπτω (G681: háptō)

1. Brief Overview: Transliteration: háptō Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG describes ἅπτω as “to touch,” “to kindle,” or “to grasp.” It covers both physical contact and the act of starting a fire. BDAG also notes…

Brief Overview of ἅπτομαι (G680: háptomai)

1. Brief Overview: Transliteration: háptomai Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG describes ἅπτομαι as “to touch,” “to grasp,” or “to make contact with.” It includes both physical touching and metaphorical applications such as being involved with…

Brief Overview of ἄπταιστος (G679: áptaistos)

1. Brief Overview: Transliteration: áptaistos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἄπταιστος as “without error” or “blameless.” It emphasizes the quality of being impeccable or free from faults, especially in a moral or ethical sense.…

Brief Overview of ἀπρόσκοπος (G677: apróskopos)

1. Brief Overview: Transliteration: apróskopos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπρόσκοπος as “without stumbling,” referring to a person who is careful, vigilant, and free from faults. It emphasizes moral and spiritual integrity. Thayer’s: Thayer’s…

Brief Overview of ἀπρόσιτος (G676: aprósitos)

1. Brief Overview: Transliteration: aprósitos Root Words: Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπρόσιτος as “not accessible” or “inaccessible,” used metaphorically to describe things or people that are difficult to approach or reach. The term is used…

Brief Overview of ἀπουσία (G666: Apousía)

1. Brief Overview: Transliteration: Apousía Root Words: The term ἀπουσία is derived from ἀπουσία (apousía), meaning “absence,” and εἰμί (eimí), meaning “to be.” The term reflects the state of being absent or the lack of presence. Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀποτόμως (G664: Apotómōs)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotómōs Root Words: The word ἀποτόμως derives from ἀπο- (apo-), meaning “away from” or “off,” and τόμος (tómos), meaning “cutting” or “sharp.” Thus, ἀποτόμως combines the idea of cutting or sharpness with the notion of being…

Brief Overview of ἀποτίνω (G661: Apotínō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotínō Root Words: ἀποτίνω combines the prefix ἀπό (apó), meaning “away from” or “off,” with τίνω (tínō), meaning “to pay” or “to repay.” Therefore, ἀποτίνω generally means “to pay off” or “to repay in full.” Primary…

Brief Overview of ἀποτινάσσω (G660: Apotinássō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotinássō Root Words: ἀποτινάσσω combines the prefix ἀπό (apó), meaning “away from” or “off,” with τινάσσω (tinássō), meaning “to shake” or “to toss.” Thus, ἀποτινάσσω generally means “to shake off” or “to toss away.” Primary Meanings:…

Brief Overview of ἀποτελέω (G658: Apoteléō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoteléō Root Words: ἀποτελέω comes from the prefix ἀπό (apó), meaning “away from” or “complete,” and τελέω (teléō), meaning “to complete” or “to finish.” Together, ἀποτελέω means “to complete” or “to accomplish.” Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀποτάσσω (G657: Apotássō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apotássō Root Words: The term ἀποτάσσω is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away from,” and τάσσω (tássō), meaning “to arrange” or “to set.” Combined, ἀποτάσσω translates to “to dismiss” or “to appoint away from”…

Brief Overview of ἀποσυνάγωγος (G656: Apostynágōgos)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostynágōgos Root Words: The term ἀποσυνάγωγος is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away from,” and συναγωγός (synagōgós), meaning “synagogue” or “gathering.” Thus, ἀποσυνάγωγος translates to “one who is excluded from the synagogue” or “excommunicated.”…

Brief Overview of ἀποστυγέω (G655: Apostygéō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostygéō Root Words: The word ἀποστυγέω combines the prefix ἀπό (apó), meaning “away from,” with στυγέω (stygéō), meaning “to hate.” Thus, the term signifies “to utterly detest” or “to loathe.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀπόστολος (G652: Apostolos)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostolos Root Words: The term ἀπόστολος (apostolos) derives from the verb ἀποστέλλω (apostéllō), meaning “to send away” or “to send forth.” It combines ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στέλλω (stéllō), meaning “to send” or…

Brief Overview of ἀποστερέω (G650: Aposteréō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aposteréō Root Words: The term ἀποστερέω (aposteréō) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στερέω (stéreo), meaning “to deprive” or “to withhold.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστερέω as…

Brief Overview of ἀποστέλλω (G649: Apostéllō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostéllō Root Words: The term ἀποστέλλω (apostéllō) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στέλλω (stéllō), meaning “to send” or “to dispatch.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστέλλω as…

Brief Overview of ἀποστεγάζω (G648: Apostegázō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostegázō Root Words: The term ἀποστεγάζω (apostegázō) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στέγη (stégē), meaning “roof” or “shelter.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστεγάζω as “to remove…

Brief Overview of ἀποστάσιον (G647: Apostásion)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostásion Root Words: The term ἀποστάσιον (apostásion) is derived from ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στάσις (stásis), meaning “standing” or “position.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστάσιον as “divorce,” specifically…

Brief Overview of ἀποστασία (G646: Apostasía)

1. Brief Overview: Transliteration: Apostasía Root Words: The term ἀποστασία (apostasía) derives from the prefix ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and στάσις (stásis), which means “standing” or “position.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποστασία as…

Brief Overview of ἀποσπάω (G645: Apóspao)

1. Brief Overview: Transliteration: Apóspao Root Words: The term ἀποσπάω (apóspao) is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “from” or “away,” and the verb σπάω (spáō), which means “to pull” or “to drag.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀπορφανίζω (G642: Aporphanízō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aporphanízō Root Words: The word ἀπορφανίζω (aporphanízō) is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away” or “from,” and ὀρφανίζω (orphanízō), which is related to ὀρφανός (orphanos), meaning “orphan.” Thus, ἀπορφανίζω combines these meanings to convey…

Brief Overview of ἀπορρίπτω (G641: Aporríptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aporríptō Root Words: The word ἀπορρίπτω (aporríptō) is derived from the prefix ἀπό (apó), meaning “away” or “from,” and ῥίπτω (rípō), meaning “to throw” or “to cast.” Thus, ἀπορρίπτω combines these meanings to convey the action…

Brief Overview of ἀποπνίγω (G638: Apopnígō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apopnígō Root Words: The term ἀποπνίγω (apopnígō) is formed from the prefix ἀπό (apó, “from”) and πνίγω (pnígō, “to choke” or “to strangle”), indicating its meaning related to choking or suffocation. Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀποπλύνω (G637: Apoplýnō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoplýnō Root Words: The term ἀποπλύνω (apoplýnō) is composed of the prefix ἀπό (apó, “from”) and πλύνω (plýnō, “to wash”), indicating its meaning related to washing or cleansing. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG…

Brief Overview of ἀποπλέω (G636: Apoplēō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoplēō Root Words: The term ἀποπλέω (apoplēō) is composed of the prefix ἀπό (apó, “from”) and πλέω (plēō, “to sail”), reflecting its maritime usage. Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποπλέω as “to…

Brief Overview of ἀποπλανάω (G635: Apoplanáō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoplanáō Root Words: The term ἀποπλανάω (apoplanáō) is derived from the prefix ἀπό (apó, “from”) combined with πλανάω (planáō, “to lead astray” or “to wander”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποπλανάω as…

Brief Overview of ἀποπίπτω (G634: Apopíptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apopíptō Root Words: The term ἀποπίπτω (apopíptō) combines the prefix ἀπό (apó, “from”) with πίπτω (píptō, “to fall”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀποπίπτω as “to fall away from” or “to fall…

Brief Overview of ἀπονίπτω (G633: Apóníptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apóníptō Root Words: The term ἀπονίπτω (apóníptō) combines the prefix ἀπό (apó, “from”) with νίπτω (níptō, “to wash”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπονίπτω as “to wash off” or “to rinse off.”…

Brief Overview of ἀπονέμω (G632: Aponémō)

1. Brief Overview: Transliteration: Aponémō Root Words: The term ἀπονέμω (aponémō) comes from the prefix ἀπό (apó, “from”) and the verb νέμω (némō, “to distribute” or “to allot”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπονέμω as “to…

Brief Overview of ἀπομάσσω (G631: Apomássō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apomássō Root Words: The term ἀπομάσσω (apomássō) is derived from ἀπό (apó, “from”) and μάσσω (mássō, “to wipe”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπομάσσω as “to wipe off, to wipe away.” It…

Brief Overview of ἀπολύω (G630: Apolýō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolýō Root Words: The term ἀπολύω (apolýō) is derived from ἀπό (apó, “from”) and λύω (lýō, “to loosen or release”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολύω as “to set free, release,” emphasizing…

Brief Overview of ἀπολύτρωσις (G629: Apolýtrōsis)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolýtrōsis Root Words: The term ἀπολύτρωσις (apolýtrōsis) is derived from ἀπολύτρωτος (apolýtrōtos, “redeemed”) and λύτρον (lýtron, “ransom”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολύτρωσις as “a release effected by payment of a ransom,”…

Brief Overview of ἀπολούω (G628: Apolouō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolouō Root Words: The term ἀπολούω (apolouō) is derived from ἀπό (apo, “away from”) and λουώ (louō, “to wash”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολούω as “to wash off” or “to cleanse…

Brief Overview of ἀπολογία (G627: Apologia)

1. Brief Overview: Transliteration: Apologia Root Words: The term ἀπολογία (apologia) is derived from ἀπό (apo, “away from”) and λόγος (logos, “speech” or “reason”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολογία as “a formal defense,” particularly in…

Brief Overview of ἀπολογέομαι (G626: Apologeomai)

1. Brief Overview: Transliteration: Apologeomai Root Words: The word ἀπολογέομαι (apologeomai) is derived from ἀπό (apo, “away from”) and λόγος (logos, “speech” or “reason”). Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπολογέομαι as “to make a defense,” particularly…

Brief Overview of ἀπόλλυμι (G622: Apóllymi)

1. Brief Overview: Transliteration: Apóllymi Root Words: ἀπό (apo), meaning “away from,” and ὄλλυμι (óllymi), meaning “to destroy” or “to lose.” Together, ἀπόλλυμι conveys the sense of “to destroy completely” or “to cause to be lost.” Primary Meanings: 2. Detailed…

Brief Overview of ἀπολείπω (G620: Apoleípō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apoleípō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and λείπω (leípō), meaning “to leave” or “to leave behind.” Thus, ἀπολείπω means “to leave behind” or “to forsake.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀπόλαυσις (G619: Apolápsis)

1. Brief Overview: Transliteration: Apolápsis Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and λαύσις (lápseis), from λαμβάνω (lambánō), meaning “to take” or “to receive.” Thus, ἀπόλαυσις means “enjoyment” or “benefit.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀποκυλίω (G617: Apokyliō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokyliō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κυλίω (kúliō), meaning “to roll” or “to tumble.” Thus, ἀποκυλίω means “to roll away” or “to roll off.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀποκυέω (G616: Apokyéō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokyéō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κύω (kúō), meaning “to conceive” or “to be pregnant.” Thus, ἀποκυέω means “to bring forth” or “to give birth to.” Primary Meanings: 2.…

Brief Overview of ἀποκτείνω (G615: Apokteinō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokteinō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κτείνω (kteinō), meaning “to kill.” Thus, ἀποκτείνω means “to kill” or “to put to death.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG…

Brief Overview of ἀπόκρυφος (G614: Apókryphos)

1. Brief Overview: Transliteration: Apókryphos Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρύπτω (kryptō), meaning “to hide” or “to conceal.” Thus, ἀπόκρυφος means “hidden” or “concealed.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines…

Brief Overview of ἀποκρύπτω (G613: Apokryptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokryptō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρύπτω (kryptō), meaning “to hide” or “to conceal.” Thus, ἀποκρύπτω means “to hide away” or “to keep hidden.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀπόκρισις (G612: Apókrisis)

1. Brief Overview: Transliteration: Apókrisis Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρίνω (krinō), meaning “to judge” or “to decide.” Thus, ἀπόκρισις means “a response” or “an answer.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich):…

Brief Overview of ἀποκρίνομαι (G611: Apokrínomai)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokrínomai Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρίνω (krinō), meaning “to judge” or “to decide.” Thus, ἀποκρίνομαι means “to answer” or “to reply.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich):…

Brief Overview of ἀπόκριμα (G610: Apokrima)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokrima Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κρίνω (krinō), meaning “to judge” or “to decide.” Thus, ἀπόκριμα means “a judgment” or “a decision.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich):…

Brief Overview of ἀποκόπτω (G609: Apokoptō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokoptō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κόπτω (koptō), meaning “to cut” or “to strike.” Thus, ἀποκόπτω means “to cut off” or “to cut away.” Primary Meanings: 2. Detailed Description:…

Brief Overview of ἀποκλείω (G608: Apokleiō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokleiō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κλεῖω (kleiō), meaning “to shut” or “to close.” Thus, ἀποκλείω means “to shut out” or “to exclude.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG…

Brief Overview of ἀποκεφαλίζω (G607: Apokefalizō)

1. Brief Overview: Transliteration: Apokefalizō Root Words: Derived from ἀπό (apo), meaning “from” or “away from,” and κεφαλή (kephalē), meaning “head.” Thus, ἀποκεφαλίζω means “to behead” or “to remove the head.” Primary Meanings: 2. Detailed Description: BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines…

Brief Overview of ἀποκαθίστημι (G600)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποκαθίστημι (G600) translates to “to restore” or “to reestablish,” and is used in the New Testament to describe the act of returning something or…

Brief Overview of ἀποθνῄσκω (G599)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποθνῄσκω (G599) translates to “to die,” primarily referring to the end of physical life. It is used both literally and metaphorically in the New…

Brief Overview of ἀποθλίβω (G598)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποθλίβω (G598) translates to “to press upon,” “to squeeze,” or “to crush,” and is used to describe the application of pressure in both physical…

Brief Overview of ἀποθησαυρίζω (G597)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποθησαυρίζω (G597) translates to “to store up” or “to lay up treasure,” and is used to describe the act of accumulating or amassing valuables.…

Brief Overview of ἀπόθεσις (G595)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόθεσις (G595) translates to “putting away,” “removal,” or “rejection,” referring to the act of setting something aside or discarding it. Lexicons and biblical references…

Brief Overview of ἀποδοχή (G594)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδοχή (G594) translates to “acceptance” or “reception,” referring to the act of receiving or accepting something in a positive or formal manner. Lexicons and…

Brief Overview of ἀποδοκιμάζω (G593)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδοκιμάζω (G593) means “to disapprove” or “to reject after testing,” involving a process of evaluating and rejecting based on standards or criteria. Lexicons and…

Brief Overview of ἀποδιορίζω (G592)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδιορίζω (G592) means “to mark off” or “to delimit,” referring to the act of setting clear boundaries or defining limits. Lexicons and biblical references…

Brief Overview of ἀποδίδωμι (G591)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδίδωμι (G591) is a versatile Greek verb meaning “to give back” or “to render,” used to denote the act of returning something owed, making…

Brief Overview of ἀπόδημος (G590)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόδημος (G590) describes the state of being “away from home” or “foreign,” used to denote individuals who are living in a place other than…

Brief Overview of ἀποδημέω (G589)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδημέω (G589) means “to depart from home” or “to be away from home,” and it is used to describe situations where a person is…

Brief Overview of ἀποδέχομαι (G588)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδέχομαι (G588) means “to receive” or “to accept,” and it is used to describe the act of taking something in with approval or favor.…

Brief Overview of ἀπόδεκτος (G587)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόδεκτος (G587) means “acceptable” or “well-pleasing,” and it is used to describe something that is received with approval, especially in religious or moral contexts.…

Brief Overview of ἀποδεκατόω (G586)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδεκατόω (G586) means “to tithe” or “to take a tithe,” referring to the practice of giving one-tenth of one’s income or produce. Greek lexicons…

Brief Overview of ἀπόδειξις (G585)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόδειξις (G585) means “proof,” “evidence,” or “demonstration,” focusing on the act or result of providing clear and convincing evidence. Greek lexicons and biblical usage…

Brief Overview of ἀποδείκνυμι (G584)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποδείκνυμι (G584) means “to demonstrate,” “to show,” or “to prove,” focusing on the act of making something clear or evident through demonstration or evidence.…

Brief Overview of ἀπογράφω (G583)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπογράφω (G583) means “to register” or “to enroll,” referring to the action of officially recording names or details. Greek lexicons and biblical usage focus…

Brief Overview of ἀπογραφή (G582)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπογραφή (G582) is a noun meaning “registration” or “census,” referring to the official listing or recording of individuals, typically for administrative or tax purposes.…

Brief Overview of ἀπογίνομαι (G581)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπογίνομαι (G581) is a verb meaning “to come to pass” or “to become,” referring to the process by which something emerges or develops as…

Brief Overview of ἀποβολή (G580)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποβολή (G580) is a noun meaning “rejection” or “casting off,” referring to the act of discarding or excluding something or someone deemed unsuitable or…

Brief Overview of ἀπόβλητος (G579)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπόβλητος (G579) is an adjective meaning “rejected” or “cast away,” referring to something or someone deemed unworthy or unsuitable and thus excluded or discarded.…

Brief Overview of ἀποβλέπω (G578)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποβλέπω (G578) is a Greek verb meaning “to look away” or “to turn one’s gaze away.” It involves the deliberate action of shifting attention…

Brief Overview of ἀποβάλλω (G577)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποβάλλω (G577) is a Greek verb meaning “to throw away” or “to cast off.” It involves the action of discarding or removing something that…

Brief Overview of ἀποβαίνω (G576)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀποβαίνω (G576) is a Greek verb meaning “to come down” or “to disembark.” It is used to describe the act of leaving or coming…

Brief Overview of ἀπό (G575)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπό (G575) is a versatile Greek preposition meaning “from,” “away from,” or “of.” It is used to indicate the point of origin, separation, or…

Brief Overview of ἁπλῶς (G574)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἁπλῶς (G574) translates to “simply,” “plainly,” or “sincerely.” It describes actions performed in a straightforward, uncomplicated manner, emphasizing purity, honesty, and sincerity. Greek lexicons…

Brief Overview of ἁπλοῦς (G573)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἁπλοῦς (G573) translates to “simple,” “single,” or “sincere.” It conveys the idea of being straightforward, uncomplicated, and free from deceit. Greek lexicons and biblical…

Brief Overview of ἁπλότης (G572)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἁπλότης (G572) refers to “simplicity,” “sincerity,” or “generosity.” It encompasses qualities of straightforwardness, purity, and a lack of deceit. Greek lexicons and biblical references…

Brief Overview of ἄπιστος (G571)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἄπιστος (G571) means “unbelieving,” “faithless,” or “disbelieving,” and it is used to describe those who lack faith or trust, particularly in spiritual contexts. Various…

Brief Overview of ἀπιστία (G570)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπιστία (G570) translates to “unbelief” or “faithlessness,” highlighting a condition of lacking faith or trust. Various Greek lexicons and biblical references provide a consistent…

Brief Overview of ἀπιστέω (G569)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπιστέω (G569) means “to disbelieve” or “to be unfaithful,” with its usage indicating a lack of faith or trust in various contexts. Greek lexicons…

Brief Overview of ἀπέχω (G568)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέχω (G568) primarily means “to be distant from” or “to be separated from,” with additional meanings related to “receiving” or “obtaining” something. Greek lexicons…

Brief Overview of ἀπέχομαι (G567)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέχομαι (G567) refers to “abstaining from” or “refraining from” something. It indicates a voluntary choice to avoid or withdraw from specific actions or practices.…

Brief Overview of ἀπέχει (G566)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέχει (G566) refers to being “distant” or “at a distance” in various contexts. This term can describe physical separation, temporal distance, or metaphorical detachment.…

Brief Overview of ἀπέρχομαι (G565)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέρχομαι (G565) refers to the act of “going away,” “departing,” or “leaving.” This verb encompasses physical departure, withdrawal from a situation, or the end…

Brief Overview of ἀπερίτμητος (G564)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπερίτμητος (G564) refers to the state of being “uncircumcised,” used in both literal and figurative contexts to describe individuals or groups who have not…

Brief Overview of ἀπερισπάστως (G563)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπερισπάστως (G563) describes a manner of action that is “steadfast” or “without distraction,” reflecting a focused and undisturbed state. This definition is supported by…

Brief Overview of ἀπέραντος (G562)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέραντος (G562) conveys the idea of being “limitless” or “endless,” applied to both physical and abstract contexts to describe something that extends beyond measurable…

Brief Overview of ἀπέναντι (G561)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπέναντι (G561) is a Greek term meaning “opposite” or “in front of,” used to describe spatial relationships and positioning. Its definitions are consistently supported…

Brief Overview of ἀπελπίζω (G560)

Meaning and Usage: Detailed Overview with Additional Concordances Etymology and Lexicon References: Biblical Context: In summary, ἀπελπίζω (G560) is a Greek term that conveys the idea of losing hope or being in a state of despair. Its usage in biblical…

Brief Overview of ἀπελεύθερος (Strong’s G558)

The Greek word ἀπελεύθερος (apeléutheros) is derived from ἀπέλευθε (apéluthe), meaning “free” or “liberated.” It generally denotes the state of being “freed” or “released,” particularly from constraints or bondage. In essence, ἀπελεύθερος refers to the condition of being free from…

Brief Overview of ἀπελεγμός (Strong’s G557)

The Greek word ἀπελεγμός (apelegmós) is derived from the root verb ἀπολέγω (apolégo), meaning “to reproach” or “to rebuke.” It generally refers to “reproach” or “reprimand,” denoting a form of criticism or censure aimed at someone. In essence, ἀπελεγμός represents…

Brief Overview of ἀπεκδέχομαι (Strong’s G553)

The Greek word ἀπεκδέχομαι (apekdéchomai) is derived from the prefix ἀπό (apo), meaning “from” or “away,” combined with ἐκδέχομαι (ekdéchomai), meaning “to receive” or “to accept.” Thus, ἀπεκδέχομαι conveys the sense of “awaiting eagerly” or “expecting with anticipation.” It is…

Brief Overview of ἄπειρος (Strong’s G552)

The Greek word ἄπειρος (apeiros) combines the prefix ἀ- (a-), meaning “not,” with πείρος (peiros), which is related to “experience” or “knowledge.” Thus, ἄπειρος translates to “inexperienced” or “ignorant.” It generally describes a state of lacking experience or knowledge in…

Brief Overview of ἀπειθής (Strong’s G545)

The Greek word ἀπειθής (apeithēs) translates to “disobedient” or “unbelieving.” It derives from the prefix ἀ- (a-) meaning “without” and πείθω (peithō) meaning “to persuade” or “to obey.” Thus, ἀπειθής denotes a state of not being persuaded or an inclination…

Brief Overview of ἀπείθεια (Strong’s G543)

The Greek word ἀπείθεια (apeitheia) means “disobedience” or “unbelief.” It combines the prefix ἀ- (a-) meaning “without” and πείθω (peithō) meaning “to persuade” or “to obey.” Thus, ἀπείθεια refers to a state of not being persuaded or not obeying, often…

Brief Overview of ἀπαρασκεύαστος (Strong’s G532)

The Greek word ἀπαρασκεύαστος (aparaskeyastos) is translated as “not prepared” or “unprepared.” It combines the prefix ἀ- (a-), meaning “not,” with ἀπαρασκεύαστος (aparaskeyastos), which means “prepared.” Thus, the term signifies something that has not been arranged, prepared, or equipped. Detailed…

Brief Overview of ἀνωφελής (Strong’s G512)

The Greek word ἀνωφελής (anōphélēs) means “useless” or “unprofitable.” It is used to describe something that does not provide benefit or value. The term is derived from ἀνώφελος (anōphélēs), which combines ἀν- (an-), a prefix meaning “not,” with ὠφέλιμος (ōphélimos),…

Brief Overview of ἀντίχριστος (Strong’s G500)

The Greek word ἀντίχριστος (antichristos) is composed of the prefix ἀντί (anti), meaning “against” or “instead of,” and Χριστός (Christos), meaning “Christ.” Therefore, ἀντίχριστος translates to “antichrist,” which signifies “one who opposes Christ” or “one who places himself in the…

Brief Overview of ἀντιτάσσω (Strong’s G498)

The Greek verb ἀντιτάσσω (antitassō) means “to oppose” or “to set oneself against.” It is derived from the prefix ἀντί (anti), meaning “against,” and τάσσω (tassō), meaning “to arrange” or “to assign.” Therefore, ἀντιτάσσω carries the sense of arranging or…

Brief Overview of ἀντιμισθία (Strong’s G489)

The Greek word ἀντιμισθία (antimisthia) is a noun meaning “recompense” or “reward.” It combines the prefix ἀντί (anti), meaning “instead of” or “in return,” with μισθός (misthos), meaning “wages” or “payment.” Thus, ἀντιμισθία refers to a return or recompense, often…

Brief Overview of ἀντιμετρέω (Strong’s G488)

The Greek word ἀντιμετρέω (antimetreō) is a verb meaning “to measure against” or “to counterbalance.” It combines the prefix ἀντί (anti), meaning “against” or “in return,” with μέτρον (metron), meaning “measure.” Thus, ἀντιμετρέω signifies the act of measuring something in…

Brief Overview of ἀντιλοιδορέω (Strong’s G486)

The Greek verb ἀντιλοιδορέω (antiloidoréō) is derived from the prefix ἀντί (anti), meaning “against,” and the root λοιδορέω (loidoréō), which means “to revile” or “to reproach.” Thus, ἀντιλοιδορέω means “to revile in return” or “to respond to reviling with reviling.”…

Brief Overview of ἀντιλογία (Strong’s G485)

The Greek noun ἀντιλογία (antilogía) derives from the prefix ἀντί (anti), meaning “against,” and the root λόγος (lógos), meaning “word” or “speech.” Thus, ἀντιλογία means “opposition” or “contradiction.” It refers to the act of speaking against or presenting arguments that…

Brief Overview of ἀνοχή (Strong’s G463)

The Greek noun ἀνοχή (anochē) generally means “forbearance,” “patience,” or “restraint.” It denotes the act of holding back or enduring something, often in the context of bearing with difficult situations or individuals. This term is used to describe a quality…

Brief Overview of ἀνορθόω (Strong’s G461)

The Greek verb ἀνορθόω (anorthóō) means “to set up again” or “to restore.” It is derived from the root ἀνορθόω, which combines the prefix ἀν- (an-), meaning “up,” with ὄρθωσις (órthōsis), meaning “erection” or “restoration.” The term generally refers to…

Brief Overview of ἀνομία (Strong’s G458)

The Greek word ἀνομία (anomia) is a noun meaning “lawlessness” or “iniquity.” It is derived from the root word νόμος (nomos), which means “law,” combined with the prefix ἀ- (a-), which negates the meaning, translating to “without law” or “lawless.”…

Brief Overview of ἀνθρωποκτόνος (Strong’s G443)

The Greek term ἀνθρωποκτόνος (anthropoktonos) is an adjective meaning “man-killing” or “murderous.” It combines ἀνθρώπος (anthrōpos), meaning “man” or “human,” with κτόνος (któnos), meaning “slaughter” or “murder.” The term is used to describe someone or something that causes death or…

Brief Overview of ἀνεπίλημπτος (Strong’s G423)

The Greek adjective ἀνεπίλημπτος (anepīlēmptos) means “blameless” or “irreproachable.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and the term ἐπίλημπτος (epīlēmptos), meaning “liable to be reproached” or “blameworthy.” The term describes someone who is free from fault…

Brief Overview of ἀνεξιχνίαστος (Strong’s G421)

The Greek adjective ἀνεξιχνίαστος (anexichniastos) means “unfathomable” or “inscrutable.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐξιχνίαστος (exichniastos), meaning “traceable” or “searchable.” The term describes something that cannot be fully explored or understood, emphasizing its profound…

Brief Overview of ἀνεξίκακος (Strong’s G420)

The Greek adjective ἀνεξίκακος (anexikakos) means “patient” or “long-suffering.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐξίκακος (exikakos), meaning “ill-tempered” or “evil.” The term describes a person who is enduring and tolerant, not easily provoked to…

Brief Overview of ἀνεξεραύνητος (Strong’s G419)

The Greek adjective ἀνεξεραύνητος (anexeraunētos) means “unsearchable” or “incomprehensible.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐξερύνητος (exeraunētos), meaning “searchable” or “examined.” The term describes something that cannot be fully investigated, understood, or explored. Detailed Overview…

Brief Overview of ἀνελεήμων (Strong’s G415)

The Greek adjective ἀνελεήμων (aneleēmon) means “unmerciful” or “without compassion.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐλεήμων (eleēmon), meaning “merciful” or “compassionate.” The term describes someone who lacks mercy or compassion, often in a moral…

Brief Overview of ἀνεκδιήγητος (Strong’s G411)

The Greek adjective ἀνεκδιήγητος (anekdēgētos) means “inexpressible” or “unspeakable.” It is derived from the prefix ἀν- (an-), meaning “not,” and ἐκδιήγησις (ekdēgēsis), meaning “description” or “narration.” The term describes something that is beyond verbal description or too great to be…