At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD.

Berean Standard Bible (BSB)


At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes, says Yahweh.

World English Bible (WEB)


At that time{H6256} will I bring{H935}{(H8686)} you again, even in the time{H6256} that I gather{H6908}{(H8763)} you: for I will make{H5414}{(H8799)} you a name{H8034} and a praise{H8416} among all people{H5971} of the earth{H776}, when I turn back{H7725}{(H8800)} your captivity{H7622} before your eyes{H5869}, saith{H559}{(H8804)} the LORD{H3068}.

Strong's King James


At her time, I will bring you in, at the time when I'm gathering you together, I will truly give you renown and glorious praise, From all the peoples of the land, when I return your prosperity before your eyes," Says יהוה (Yahweh).

The F.O.G


The F.O.G Message


At that time I bring you in, Even at the time of My assembling you, For I give you for a name, and for a praise, Among all peoples of the land, In My turning back to your captivity before your eyes, said Jehovah!

Young's Literal Translation


Zephaniah 3:20 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments