Berean Standard Bible (BSB)
So when you, O man, pass judgment on others, yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment?
World English Bible (WEB)
Do you think this, O man who judges those who practice such things, and do the same, that you will escape the judgment of God?
Strong's King James
And{G1161} thinkest thou{G3049}{(G5736)} this{G5124}, O{G5599} man{G444}, that judgest{G2919}{(G5723)} them which do{G4238}{(G5723)} such things{G5108}, and{G2532} doest{G4160}{(G5723)} the same{G846}, that{G3754} thou{G4771} shalt escape{G1628}{(G5695)} the judgment{G2917} of God{G2316}?
The F.O.G *
(3) But do you suppose this, O man who judges those who practice this and you do it, that you won't escape the judgement of The אֱלֹהִים Elohim-God?
The F.O.G Message *
[3] Do you really think you'll escape God's judgment when you condemn others for their sins while practicing the same things yourself? Your position as a judge doesn't exempt you from being judged.
Young's Literal Translation
And dost thou think this, O man, who art judging those who such things are practising, and art doing them, that thou shalt escape the judgment of God?
Add your first comment to this post