Berean Standard Bible (BSB)
Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them.
World English Bible (WEB)
Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them.
Strong's King James
Now{G1161} I beseech{G3870}{(G5719)} you{G5209}, brethren{G80}, mark{G4648}{(G5721)} them which cause{G4160}{(G5723)} divisions{G1370} and{G2532} offences{G4625} contrary{G3844} to the doctrine{G1322} which{G3739} ye{G5210} have learned{G3129}{(G5627)}; and{G2532} avoid{G1578}{(G5657)} them{G575}{G846}.
The F.O.G *
(17) Now I urge you brothers, look out for those causing divisions and causes for stumbling from the teaching you learned and turn away from them.
The F.O.G Message *
[17] Dear family in the Lord, watch out for those who create divisions and put obstacles in your path by teaching things contrary to what you've learned. Keep your distance from them.
Young's Literal Translation
And I call upon you, brethren, to mark those who the divisions and the stumbling-blocks, contrary to the teaching that ye did learn, are causing, and turn ye away from them;
Add your first comment to this post