Berean Standard Bible (BSB)
Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness.
World English Bible (WEB)
I will bear the indignation of Yahweh, because I have sinned against him, until he pleads my case, and executes judgment for me. He will bring me forth to the light. I will see his righteousness.
Strong's King James
I will bear{H5375}{(H8799)} the indignation{H2197} of the LORD{H3068}, because I have sinned{H2398}{(H8804)} against him, until he plead{H7378}{(H8799)} my cause{H7379}, and execute{H6213}{(H8804)} judgment{H4941} for me: he will bring me forth{H3318}{(H8686)} to the light{H216}, and I shall behold{H7200}{(H8799)} his righteousness{H6666}.
The F.O.G *
I will carry the rage of יהוה (Yahweh), for I have deviated against Him, Until He argues my case, and produces justice for me. He will lead me out to the light, I will see His righteousness.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
The indignation of Jehovah I do bear, For I have sinned against Him, Till that He doth plead my cause, And hath executed my judgment, He doth bring me forth to the light, I look on His righteousness.