Berean Standard Bible (BSB)
“A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children, and refusing to be comforted, because they are no more.”
World English Bible (WEB)
“A voice was heard in Ramah, lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; she wouldn’t be comforted, because they are no more.”
Strong's King James
In{G1722} Rama{G4471} was there{G191} a voice{G5456} heard{G191}{(G5681)}, lamentation{G2355}, and{G2532} weeping{G2805}, and{G2532} great{G4183} mourning{G3602}, Rachel{G4478} weeping{G2799}{(G5723)} for her{G846} children{G5043}, and{G2532} would{G2309}{(G5707)} not{G3756} be comforted{G3870}{(G5683)}, because{G3754} they are{G1526}{(G5748)} not{G3756}.
The F.O.G *
"A VOICE WAS HEARD IN RAMAH OF WEEPING AND GREAT MOURNING,
RACHEL WEEPING FOR HER CHILDREN,
SHE DOESN'T WANT TO BE COMFORTED,
BECAUSE THEY EXIST NO MORE."
The F.O.G Message *
[18] "A voice rings out in Ramah—raw with weeping and great mourning. Rachel cries out in anguish for her children, refusing all comfort because they are gone forever." The prophet's ancient words captured the fresh grief of Bethlehem's mothers.
Young's Literal Translation
A voice in Ramah was heard—lamentation and weeping and much mourning—Rachel weeping for her children, and she would not be comforted because they are not.’
Add your first comment to this post