Berean Standard Bible (BSB)
If only you had known the meaning of ‘I desire mercy, not sacrifice,’ you would not have condemned the innocent.
World English Bible (WEB)
But if you had known what this means, ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ you would not have condemned the guiltless.
Strong's King James
But{G1161} if{G1487} ye had known{G1097}{(G5715)} what{G5101} this meaneth{G2076}{(G5748)}, I will have{G2309}{(G5719)} mercy{G1656}, and{G2532} not{G3756} sacrifice{G2378}, ye would{G302} not{G3756} have condemned{G2613}{(G5656)} the guiltless{G338}.
The F.O.G *
(7) But if you knew what this is:'I DELIGHT IN COVENANT-LOVE, NOT SACRIFICE', you wouldn't condemn the innocent.
The F.O.G Message *
[7] If you had truly understood what God meant when He said, 'I desire mercy and compassion, not mere religious ritual,' you wouldn't have been so quick to condemn these innocent men.
Young's Literal Translation
and if ye had known what is: Kindness I will, and not sacrifice—ye had not condemned the blameless,
Add your first comment to this post