Therefore keep watch, because you do not know when the master of the house will return—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning.
Berean Standard Bible (BSB)
Watch therefore, for you don’t know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
World English Bible (WEB)
Watch ye{G1127}{(G5720)} therefore{G3767}: for{G1063} ye know{G1492}{(G5758)} not{G3756} when{G4219} the master{G2962} of the house{G3614} cometh{G2064}{(G5736)}, at even{G3796}, or{G2228} at midnight{G3317}, or{G2228} at the cockcrowing{G219}, or{G2228} in the morning{G4404}:
Strong's King James
(35) Therefore, be on alert because you don't know when the lord of the house comes, whether evening, midnight, cockcrow or morning.
The F.O.G
The F.O.G Message
watch ye, therefore, for ye have not known when the lord of the house doth come, at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at the morning;
Young's Literal Translation