But Martha was distracted by all the preparations to be made. She came to Jesus and said, “Lord, do You not care that my sister has left me to serve alone? Tell her to help me!”

Berean Standard Bible (BSB)


But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, “Lord, don’t you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me.”

World English Bible (WEB)


But{G1161} Martha{G3136} was cumbered{G4049}{(G5712)} about{G4012} much{G4183} serving{G1248}, and{G1161} came to him{G2186}{(G5631)}, and said{G2036}{(G5627)}, Lord{G2962}, dost{G3199} thou{G4671} not{G3756} care{G3199}{(G5719)} that{G3754} my{G3450} sister{G79} hath left{G2641}{(G5627)} me{G3165} to serve{G1247}{(G5721)} alone{G3441}? bid{G2036}{(G5628)} her{G846} therefore{G3767} that{G2443} she help{G4878}{(G5638)} me{G3427}.

Strong's King James


(40) But Marta, distracted with much service came up and said, "אָדוֹן Adonai, doesn't it concern You that my sister leaves me to serve alone? So tell her to help me!"

The F.O.G


The F.O.G Message


and Martha was distracted about much serving, and having stood by him, she said, ‘Sir, dost thou not care that my sister left me alone to serve? say then to her, that she may partake along with me.’

Young's Literal Translation


Luke 10:40 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments