When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there.

Berean Standard Bible (BSB)


They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.

World English Bible (WEB)


And{G1161} they which heard{G191}{(G5660)} it,{G2532} being convicted{G1651}{(G5746)} by{G5259} their own conscience{G4893}, went out{G1831}{(G5711)} one by one{G1527}, beginning{G756}{(G5671)} at{G575} the eldest{G4245}, even unto{G2193} the last{G2078}: and{G2532} Jesus{G2424} was left{G2641}{(G5681)} alone{G3441}, and{G2532} the woman{G1135} standing{G2476}{(G5761)} in{G1722} the midst{G3319}.

Strong's King James


(9) Now they heard by their convicted conscience and went out, one by one, from the eldest and Yeshua's left alone and the woman was in the middle.

The F.O.G


The F.O.G Message


and they having heard, and by the conscience being convicted, were going forth one by one, having begun from the elders—unto the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Young's Literal Translation


John 8:9 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments