Berean Standard Bible (BSB)
he said, “I will hear your case when your accusers arrive.” Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod’s Praetorium.
World English Bible (WEB)
“I will hear you fully when your accusers also arrive.” He commanded that he be kept in Herod’s palace.
Strong's King James
I will hear{G1251}{(G5695)} thee{G4675}, said he{G5346}{(G5713)}, when{G3752} thine{G4675} accusers{G2725} are{G3854} also{G2532} come{G3854}{(G5638)}. And{G5037} he commanded{G2753}{(G5656)} him{G846} to be kept{G5442}{(G5733)} in{G1722} Herod's{G2264} judgment hall{G4232}.
The F.O.G *
(35) He said, "I will give you a hearing when your accusers arrive," and gave orders for him to be guarded in Herod's (Heroic) *Praetorium.
The F.O.G Message *
[35] He declared, "I will hear your case fully when your accusers arrive." Then he ordered Paul to be kept under guard in Herod's palace, ensuring both his safety and availability for trial.
Young's Literal Translation
‘I will hear thee—said he—when thine accusers also may have come;’ he also commanded him to be kept in the praetorium of Herod.
Add your first comment to this post