Berean Standard Bible (BSB)
But as they stretched him out to strap him down, Paul said to the centurion standing there, “Is it lawful for you to flog a Roman citizen without a trial?”
World English Bible (WEB)
When they had tied him up with thongs, Paul asked the centurion who stood by, “Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman, and not found guilty?”
Strong's King James
And{G1161} as{G5613} they bound{G4385}{(G5656)}{(G5625)}{G4385}{(G5656)} him{G846} with thongs{G2438}, Paul{G3972} said{G2036}{(G5627)} unto{G4314} the centurion{G1543} that stood by{G2476}{(G5761)}, Is it lawful{G1487}{G1832}{(G5748)} for you{G5213} to scourge{G3147}{(G5721)} a man{G444} that is a Roman{G4514}, and{G2532} uncondemned{G178}?
The F.O.G *
(25) But as they stretched him out for the whips, Paul said to the centurion standing by, "Is it authorised for you to whip an uncondemned Roman man?"
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
And as he was stretching him with the thongs, Paul said unto the centurion who was standing by, ‘A man, a Roman, uncondemned—is it lawful to you to scourge;’