Berean Standard Bible (BSB)
I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock.
World English Bible (WEB)
For I know that after my departure, vicious wolves will enter in among you, not sparing the flock.
Strong's King James
For{G1063} I{G1473} know{G1492}{(G5758)} this{G5124}, that{G3754} after{G3326} my{G3450} departing{G867} shall grievous{G926} wolves{G3074} enter in{G1525}{(G5695)} among{G1519} you{G5209}, not{G3361} sparing{G5339}{(G5740)} the flock{G4168}.
The F.O.G *
(29) I know that after my departure, burdensome wolves, not sparing the flock, will enter into you.
The F.O.G Message *
[29] I know that after my departure, fierce wolves will infiltrate the flock, showing no mercy.
Young's Literal Translation
for I have known this, that there shall enter in, after my departing, grievous wolves unto you, not sparing the flock,
Add your first comment to this post