Read Full ChapterWhile people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
Berean Standard Bible (BSB)
For when they are saying, “Peace and safety,” then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.
World English Bible (WEB)
For{G1063} when{G3752} they shall say{G3004}{(G5725)}, Peace{G1515} and{G2532} safety{G803}; then{G5119} sudden{G160} destruction{G3639} cometh upon{G2186}{(G5731)} them{G846}, as{G5618} travail{G5604} upon{G1722} a woman with child{G1064}{G2192}{(G5723)}; and{G2532} they shall{G1628} not{G3364} escape{G1628}{(G5632)}.
Strong's King James
(3) While they may be saying, "Peace and safety!" then sudden destruction comes upon them! It's exactly as labour pains upon a woman having a child and they won't escape.
The F.O.G
[3] Just when people are saying, "Finally, peace and security!" praising their own achievements and feeling invincible, destruction will crash upon them as suddenly as labor pains seize a pregnant woman. There will be no escape from this moment of divine intervention.
The F.O.G Paraphrase
for when they may say, Peace and surety, then sudden destruction doth stand by them, as the travail doth her who is with child, and they shall not escape;
Young's Literal Translation
The F.O.G Commentary:
The F.O.G Commentary brings deeper contextual insight to every verse in the Bible. Browse any available commentary below, or help shape our study priorities by requesting a commentary for this verse in the comments. Your input guides which verses we explore next as we build this growing resource together. What is the F.O.G?
Add your first comment to this post