Berean Standard Bible (BSB)
Do not deprive each other, except by mutual consent and for a time, so you may devote yourselves to prayer. Then come together again, so that Satan will not tempt you through your lack of self-control.
World English Bible (WEB)
Don’t deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that Satan doesn’t tempt you because of your lack of self-control.
Strong's King James
Defraud ye{G650}{(G5720)} not{G3361} one the other{G240}, except{G1509}{G302} it be{G5100} with{G1537} consent{G4859} for{G4314} a time{G2540}, that{G2443} ye may give yourselves{G4980}{(G5725)} to fasting{G3521} and{G2532} prayer{G4335}; and{G2532} come{G4905}{(G5741)} together{G1909}{G846} again{G3825}, that{G3363} Satan{G4567} tempt{G3985}{(G5725)} you{G5209} not{G3363} for{G1223} your{G5216} incontinency{G192}.
The F.O.G *
(5) Don't defraud one another unless perhaps from agreement, for a season to devote yourselves to be unoccupied towards prayer. And then be upon the other again in order that the adversary won't tempt you through your lack of self control.
The F.O.G Message *
[5] Don't deprive each other of physical intimacy unless you both agree to a temporary period of abstinence for focused prayer. Then come together again so Satan won't tempt you because of your lack of self-control.
Young's Literal Translation
Defraud not one another, except by consent for a time, that ye may be free for fasting and prayer, and again may come together, that the Adversary may not tempt you because of your incontinence;
Add your first comment to this post