Berean Standard Bible (BSB)
When they came to him, he said, “You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I arrived in the province of Asia.
World English Bible (WEB)
When they had come to him, he said to them, “You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you all the time,
Strong's King James
And{G1161} when{G5613} they were come{G3854}{(G5633)} to{G4314} him{G846}, he said{G2036}{(G5627)} unto them{G846}, Ye{G5210} know{G1987}{(G5736)}, from{G575} the first{G4413} day{G2250} that{G575}{G3739} I came{G1910}{(G5627)} into{G1519} Asia{G773}, after what manner{G4459} I have been{G1096}{(G5633)} with{G3326} you{G5216} at all{G3956} seasons{G5550},
The F.O.G *
(18) and when they had come to him, he said to them, "You know from the first day that I set foot in Asia, how I was with you the whole time.
The F.O.G Message *
[18] When they arrived, he poured out his heart: "You have walked with me since my first days in Asia. You know intimately how I've lived among you.
Young's Literal Translation
and when they were come unto him, he said to them, ‘Ye—ye know from the first day in which I came to Asia, how, with you at all times I was;
Add your first comment to this post