Berean Standard Bible (BSB)
This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus, and fear came over all of them. So the name of the Lord Jesus was held in high honor.
World English Bible (WEB)
This became known to all, both Jews and Greeks, who lived at Ephesus. Fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
Strong's King James
And{G1161} this{G5124} was{G1096}{(G5633)} known{G1110} to all{G3956} the Jews{G2453} and{G5037} Greeks{G1672} also{G2532} dwelling{G2730}{(G5723)} at Ephesus{G2181}; and{G2532} fear{G5401} fell{G1968}{(G5627)} on{G1909} them{G846} all{G3956}, and{G2532} the name{G3686} of the Lord{G2962} Jesus{G2424} was magnified{G3170}{(G5712)}.
The F.O.G *
(17) Now this became known to everybody, both Judeans and Greeks who lived in Ephesus and fear fell upon them all and the name of The אָדוֹן Adonai Yeshua was continually exalted.
The F.O.G Message *
[17] News of this incident spread rapidly throughout Ephesus, sending shockwaves through both Jewish and Greek communities. A holy fear fell upon the city as people realized that the name of the Lord Jesus carried real power that couldn't be casually manipulated.
Young's Literal Translation
and this became known to all, both Jews and Greeks, who are dwelling at Ephesus, and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was being magnified,
Add your first comment to this post