Berean Standard Bible (BSB)
After Paul and Silas came out of the prison, they went to Lydia’s house to see the brothers and encourage them. Then they left the city.
World English Bible (WEB)
They went out of the prison, and entered into Lydia’s house. When they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.
Strong's King James
And{G1161} they went{G1831}{(G5631)} out of{G1537} the prison{G5438}, and entered{G1525}{(G5627)} into{G1519} the house of Lydia{G3070}: and{G2532} when they had seen{G1492}{(G5631)} the brethren{G80}, they comforted{G3870}{(G5656)} them{G846}, and{G2532} departed{G1831}{(G5627)}.
The F.O.G *
(40) Now they went out from prison, entering into Lydia's and seeing the brothers, they encouraged them and went out.
The F.O.G Message *
[40] After leaving the prison, Paul and Silas went to Lydia's house, where they met with the believers and encouraged them one final time. Then they departed, leaving behind a church born in persecution but grounded in joy.
Young's Literal Translation
and they, having gone forth out of the prison, entered into the house of Lydia, and having seen the brethren, they comforted them, and went forth.
Add your first comment to this post