Berean Standard Bible (BSB)
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man’s home.
World English Bible (WEB)
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man’s house.
Strong's King James
And{G1161} the Spirit{G4151} bade{G2036}{(G5627)} me{G3427} go with{G4905}{(G5629)} them{G846}, nothing{G3367} doubting{G1252}{(G5734)}. Moreover{G1161}{G2532} these{G3778} six{G1803} brethren{G80} accompanied{G4862}{G2064}{(G5627)} me{G1698}, and{G2532} we entered{G1525}{(G5627)} into{G1519} the man's{G435} house{G3624}:
The F.O.G *
(12) Now The רוּחַ Ruach-Spirit told me to go with them without waveringly doubting. These six brothers also went with me and we entered into the man's house.
The F.O.G Message *
[12] "The Spirit told me to go with them without hesitation, even though they were Gentiles. These six brothers also went with me, and we entered Cornelius's house. I needed witnesses for what God was about to do."
Young's Literal Translation
and the Spirit said to me to go with them, nothing doubting, and these six brethren also went with me, and we did enter into the house of the man,
Add your first comment to this post