Berean Standard Bible (BSB)
And while they were gathered together, He commanded them: “Do not leave Jerusalem, but wait for the gift the Father promised, which you have heard Me discuss.
World English Bible (WEB)
Being assembled together with them, he commanded them, “Don’t depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me.
Strong's King James
And{G2532}, being assembled together{G4871}{(G5740)} with{G846} them, commanded{G3853}{(G5656)} them{G846} that they should{G5563} not{G3361} depart{G5563}{(G5745)} from{G575} Jerusalem{G2414}, but{G235} wait{G4037}{(G5721)} for the promise{G1860} of the Father{G3962}, which{G3739}, saith he, ye have heard{G191}{(G5656)} of me{G3450}.
The F.O.G *
(4) Assembled eating (salting), He commanded them not to leave from Yerushalayim (Foundation of Peace), rather wait for the promise of The Abba-Father. "Which you heard from Me
The F.O.G Message *
[4] During one pivotal meal together, Jesus gave them this crucial command: “Do not leave Jerusalem yet. Wait for the Father’s promised gift that I told you about—the one that will change everything.
Young's Literal Translation
And being assembled together with them, he commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, saith he, ‘Ye did hear of me;
Add your first comment to this post