Berean Standard Bible (BSB)
Now if anyone has caused grief, he has not grieved me but all of you—to some degree, not to overstate it.
World English Bible (WEB)
But if any has caused sorrow, he has caused sorrow, not to me, but in part (that I not press too heavily) to you all.
Strong's King James
But{G1161} if any{G1536} have caused grief{G3076}{(G5758)}, he hath{G3076} not{G3756} grieved{G3076}{(G5758)} me{G1691}, but{G235} in{G575} part{G3313}: that{G3363} I may{G1912} not{G3363} overcharge{G1912}{(G5725)} you{G5209} all{G3956}.
The F.O.G *
(5) Now if anybody is grieved, they aren't grieved of me but rather of a part, so that they won't be a burden to the majority.
The F.O.G Message *
[5] Now, about the one who caused all this grief - he hasn't so much hurt me as he has hurt all of you, at least to some degree. I don't want to exaggerate the situation or make it heavier than it is.
Young's Literal Translation
And if any one hath caused sorrow, he hath not caused sorrow to me, but in part, that I may not burden you all;
Add your first comment to this post