1 Corinthians 8:10


Berean Standard Bible (BSB)

For if someone with a weak conscience sees you who are well informed eating in an idol’s temple, will he not be encouraged to eat food sacrificed to idols?


World English Bible (WEB)

For if a man sees you who have knowledge sitting in an idol’s temple, won’t his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?


Strong's King James

For{G1063} if{G1437} any man{G5100} see{G1492}{(G5632)} thee{G4571} which{G3588} hast{G2192}{(G5723)} knowledge{G1108} sit at meat{G2621}{(G5740)} in{G1722} the idol's temple{G1493}, shall{G3618} not{G3780} the conscience{G4893} of him{G846} which is{G5607}{(G5752)} weak{G772} be emboldened{G3618}{(G5701)}{G1519} to eat{G2068}{(G5721)} those things which are offered to idols{G1494};


The F.O.G *

(10) For if somebody sees you who has knowledge, reclining and dining in an idol's temple, won't his conscience, if he's weak, be built up (deceptively) into eating food sacrificed to idols?


The F.O.G Message *


Young's Literal Translation

for if any one may see thee that hast knowledge in an idol’s temple reclining at meat—shall not his conscience—he being infirm—be emboldened to eat the things sacrificed to idols,


Share your love
Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *