Berean Standard Bible (BSB)
What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a psalm or a teaching, a revelation, a tongue, or an interpretation. All of these must be done to build up the church.
World English Bible (WEB)
What is it then, brothers? When you come together, each one of you has a psalm, has a teaching, has a revelation, has another language, has an interpretation. Let all things be done to build each other up.
Strong's King James
How{G5101} is it{G2076}{(G5748)} then{G3767}, brethren{G80}? when{G3752} ye come together{G4905}{(G5741)}, every one{G1538} of you{G5216} hath{G2192}{(G5719)} a psalm{G5568}, hath{G2192}{(G5719)} a doctrine{G1322}, hath{G2192}{(G5719)} a tongue{G1100}, hath{G2192}{(G5719)} a revelation{G602}, hath{G2192}{(G5719)} an interpretation{G2058}. Let{G1096} all things{G3956} be done{G1096}{(G5634)} unto{G4314} edifying{G3619}.
The F.O.G *
(26) What becomes then brothers? When assembling, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue and has an interpretation. Let everything be done for building up.
The F.O.G Message *
[26] So what's the bottom line, family? When you gather, each one may have a hymn to share, a teaching to offer, a revelation to declare, a tongue to speak, or an interpretation to give. Fine—but everything must serve the purpose of strengthening the whole church.
Young's Literal Translation
What then is it, brethren? whenever ye may come together, each of you hath a psalm, hath a teaching, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation? let all things be for building up;
Add your first comment to this post