Berean Standard Bible (BSB)
What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a psalm or a teaching, a revelation, a tongue, or an interpretation. All of these must be done to build up the church.
World English Bible (WEB)
What is it then, brothers? When you come together, each one of you has a psalm, has a teaching, has a revelation, has another language, has an interpretation. Let all things be done to build each other up.
Strong's King James
How{G5101} is it{G2076}{(G5748)} then{G3767}, brethren{G80}? when{G3752} ye come together{G4905}{(G5741)}, every one{G1538} of you{G5216} hath{G2192}{(G5719)} a psalm{G5568}, hath{G2192}{(G5719)} a doctrine{G1322}, hath{G2192}{(G5719)} a tongue{G1100}, hath{G2192}{(G5719)} a revelation{G602}, hath{G2192}{(G5719)} an interpretation{G2058}. Let{G1096} all things{G3956} be done{G1096}{(G5634)} unto{G4314} edifying{G3619}.
The F.O.G *
(26) What becomes then brothers? When assembling, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue and has an interpretation. Let everything be done for building up.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
What then is it, brethren? whenever ye may come together, each of you hath a psalm, hath a teaching, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation? let all things be for building up;