Berean Standard Bible (BSB)
No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons.
World English Bible (WEB)
But I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God, and I don’t desire that you would have fellowship with demons.
Strong's King James
But{G235} I say, that{G3754} the things which{G3739} the Gentiles{G1484} sacrifice{G2380}{(G5719)}, they sacrifice{G2380}{(G5719)} to devils{G1140}, and{G2532} not{G3756} to God{G2316}: and{G1161} I would{G2309}{(G5719)} not{G3756} that ye{G5209} should have{G1096}{(G5738)} fellowship{G2844} with devils{G1140}.
The F.O.G *
(20) No, but rather that which pagans sacrifice they sacrifice to demonic ruach-spirits, and not יהוה YAHWEH! I don't want you to become partakers of demonic ruach-spirits.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
no, but that the things that the nations sacrifice—they sacrifice to demons and not to God; and I do not wish you to come into the fellowship of the demons.