Berean Standard Bible (BSB)
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with words of wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
World English Bible (WEB)
For Christ sent me not to baptize, but to preach the Good News—not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn’t be made void.
Strong's King James
For{G1063} Christ{G5547} sent{G649}{(G5656)} me{G3165} not{G3756} to baptize{G907}{(G5721)}, but{G235} to preach the gospel{G2097}{(G5733)}: not{G3756} with{G1722} wisdom{G4678} of words{G3056}, lest{G3363} the cross{G4716} of Christ{G5547} should be made of none effect{G2758}{(G5686)}.
The F.O.G *
(17) For Mashiach didn't send me to immerse rather to proclaim good news, not in wisdom of word so that the cross of Mashiach won't be empty.
The F.O.G Message *
[17] For the Messiah didn't send me primarily to baptize, but to proclaim the Good News - and not with clever philosophical arguments that would empty the cross of the Messiah of its power.
Young's Literal Translation
For Christ did not send me to baptize, but—to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;
Add your first comment to this post