Berean Standard Bible (BSB)
Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat.
World English Bible (WEB)
But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of Christ.
Strong's King James
But{G1161} why{G5101} dost{G2919} thou{G4771} judge{G2919}{(G5719)} thy{G4675} brother{G80}? or{G2228}{G2532} why{G5101} dost{G1848} thou{G4771} set at nought{G1848}{(G5719)} thy{G4675} brother{G80}? for{G1063} we shall{G3936} all{G3956} stand before{G3936}{(G5695)} the judgment seat{G968} of Christ{G5547}.
The F.O.G *
(10) But you, why do you judge your brother or why do you despise your brother? For we will all be present at the judgement seat of The אֱלֹהִים Elohim-God.
The F.O.G Message *
[10] So why do you judge your fellow believer? And why do you look down on your brother or sister? Remember, we will all stand before God's judgment seat to give account of our own lives.
Young's Literal Translation
And thou, why dost thou judge thy brother? or again, thou, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand at the tribunal of the Christ;
Add your first comment to this post