Berean Standard Bible (BSB)
But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down)
World English Bible (WEB)
But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);
Strong's King James
But{G1161} the righteousness{G1343} which is of{G1537} faith{G4102} speaketh{G3004}{(G5719)} on this wise{G3779}, Say{G2036}{(G5632)} not{G3361} in{G1722} thine{G4675} heart{G2588}, Who{G5101} shall ascend{G305}{(G5695)} into{G1519} heaven{G3772}?(that is{G5123}{(G5748)}, to bring{G2609} Christ{G5547} down{G2609}{(G5629)} from above:)
The F.O.G *
(6) But the righteousness from believing-faith speaks as follows,'DON'T SAY IN YOUR HEART, 'WHO WILL ASCEND INTO THE SKIES?'' That is to bring HaMashiach down.
The F.O.G Message *
[6] But the righteousness that comes through faith speaks differently: "Don't say in your heart, 'Who will ascend to heaven?'" (as if we needed to bring the Messiah down to earth).
Young's Literal Translation
and the righteousness of faith doth thus speak: ‘Thou mayest not say in thine heart, Who shall go up to the heaven,’ that is, Christ to bring down?
Add your first comment to this post