Berean Standard Bible (BSB)
And the woman fled into the wilderness, where God had prepared a place for her to be nourished for 1,260 days.
World English Bible (WEB)
The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.
Strong's King James
And{G2532} the woman{G1135} fled{G5343}{(G5627)} into{G1519} the wilderness{G2048}, where{G3699} she hath{G2192}{(G5719)} a place{G5117} prepared{G2090}{(G5772)} of{G575} God{G2316}, that{G2443} they should feed{G5142}{(G5725)} her{G846} there{G1563} a thousand{G5507} two hundred{G1250} and threescore{G1835} days{G2250}.
The F.O.G *
(6) Then the woman fled into the wilderness where she has there, a place prepared from The אֱלֹהִים Elohim so that she's fed for 1,260 days.
The F.O.G Message *
[6] The woman fled into the wilderness, where God had prepared a place of refuge for 1,260 days. Just as He protected Israel in the exodus, He would preserve His people during times of persecution.
Young's Literal Translation
and the woman did flee to the wilderness, where she hath a place made ready from God, that there they may nourish her—days a thousand, two hundred, sixty.
Add your first comment to this post