Berean Standard Bible (BSB)
And when the demon had been driven out, the man began to speak. The crowds were amazed and said, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”
World English Bible (WEB)
When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”
Strong's King James
And{G2532} when the devil{G1140} was cast out{G1544}{(G5685)}, the dumb{G2974} spake{G2980}{(G5656)}: and{G2532} the multitudes{G3793} marvelled{G2296}{(G5656)}, saying{G3004}{(G5723)},{G3754} It was never{G3763} so{G3779} seen{G5316}{(G5648)} in{G1722} Israel{G2474}.
The F.O.G *
(33) After the demon was expelled, the mute man spoke and the crowds were amazed saying, "Nothing like this has ever appeared in Israel."
The F.O.G Message *
[33] When the Messiah drove out the demon, the man began to speak. The crowds were amazed and said, "Nothing like this has ever been seen in Israel!"
Young's Literal Translation
and the demon having been cast out, the dumb spake, and the multitude did wonder, saying that ‘It was never so seen in Israel:’
Add your first comment to this post