Berean Standard Bible (BSB)
After shrieking and convulsing him violently, the spirit came out. The boy became like a corpse, so that many said, “He is dead.”
World English Bible (WEB)
Having cried out, and convulsed greatly, it came out of him. The boy became like one dead; so much that most of them said, “He is dead.”
Strong's King James
And{G2532} the spirit cried{G2896}{(G5660)}, and{G2532} rent{G4682}{(G5660)} him{G846} sore{G4183}, and came out of him{G1831}{(G5627)}: and{G2532} he was{G1096}{(G5633)} as{G5616} one dead{G3498}; insomuch{G5620} that{G3754} many{G4183} said{G3004}{(G5721)}, He is dead{G599}{(G5627)}.
The F.O.G *
(26) Shouting out and convulsing him terribly, it came out and was so much like a corpse, most said that, "He's dead!"
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
and having cried, and rent him much, it came forth, and he became as dead, so that many said that he was dead,