Berean Standard Bible (BSB)
Indeed, no one can enter a strong man’s house to steal his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house.
World English Bible (WEB)
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
Strong's King James
No man{G3762} can{G3756}{G1410}{(G5736)} enter{G1525}{(G5631)} into{G1519} a strong man's{G2478} house{G3614}, and spoil{G1283}{(G5658)} his{G846} goods{G4632}, except{G3362} he will{G1210} first{G4412} bind{G1210}{(G5661)} the strong man{G2478}; and{G2532} then{G5119} he will spoil{G1283}{(G5692)} his{G846} house{G3614}.
The F.O.G *
Nobody can enter a strong man's house and plunder his property unless he first and foremost ties up the strong man and then he will plunder his house.
The F.O.G Message *
[27] He continued with a powerful metaphor: "No one can enter a strong man's house and steal his possessions without first tying him up. Only then can his house be ransacked!" This illustrated Jesus' authority over Satan's domain.
Young's Literal Translation
‘No one is able the vessels of the strong man—having entered into his house—to spoil, if first he may not bind the strong man, and then his house he will spoil.
Add your first comment to this post