Berean Standard Bible (BSB)
On hearing this, Jesus told them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.”
World English Bible (WEB)
When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
Strong's King James
When{G2532} Jesus{G2424} heard{G191}{(G5660)} it, he saith{G3004}{(G5719)} unto them{G846}, They that are whole{G2480}{(G5723)} have{G2192}{(G5719)} no{G3756} need{G5532} of the physician{G2395}, but{G235} they that are{G2192}{(G5723)} sick{G2560}: I came{G2064}{(G5627)} not{G3756} to call{G2564}{(G5658)} the righteous{G1342}, but{G235} sinners{G268} to{G1519} repentance{G3341}.
The F.O.G *
Listening, ישוע Yeshua says to them, "The strong don't need a physician, but rather those who are wronged by illness. I didn't come to call the 'righteous', but the deviators."
The F.O.G Message *
Jesus heard all of this, and said to them, "The strong and healthy don't have need of a doctor, but rather those who are suffering in sickness. I didn't come to call those who they think they are righteous, but rather those who know they are sinners.
Young's Literal Translation
And Jesus, having heard, saith to them, ‘They who are strong have no need of a physician, but they who are ill; I came not to call righteous men, but sinners to reformation.’