Berean Standard Bible (BSB)
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”
World English Bible (WEB)
On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?”
Strong's King James
And{G2532} the first{G4413} day{G2250} of unleavened bread{G106}, when{G3753} they killed{G2380}{(G5707)} the passover{G3957}, his{G846} disciples{G3101} said{G3004}{(G5719)} unto him{G846}, Where{G4226} wilt thou{G2309}{(G5719)} that we go{G565}{(G5631)} and prepare{G2090}{(G5661)} that{G2443} thou mayest eat{G5315}{(G5632)} the passover{G3957}?
The F.O.G *
(12) The first day of the festival of Unleavened Bread (Matzah) when they were sacrificing the Passover Lamb, His disciples said to Him, "Where do You want us to go prepare in order to eat the Passover?"
The F.O.G Message *
[12] On the first day of Unleavened Bread, when the Passover lambs were being sacrificed, the disciples asked Jesus, "Where would You like us to prepare the Passover meal for You?"
Young's Literal Translation
And the first day of the unleavened food, when they were killing the passover, his disciples say to him, ‘Where wilt thou, that, having gone, we may prepare, that thou mayest eat the passover?’
Add your first comment to this post