Read Full ChapterWhen it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’
Berean Standard Bible (BSB)
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, ‘Come, for everything is ready now.’
World English Bible (WEB)
And{G2532} sent{G649}{(G5656)} his{G846} servant{G1401} at supper{G1173} time{G5610} to say{G2036}{(G5629)} to them that were bidden{G2564}{(G5772)}, Come{G2064}{(G5737)}; for{G3754} all things{G3956} are{G2076}{(G5748)} now{G2235} ready{G2092}.
Strong's King James
(17) At the banquet's hour, he sent his slave to say the the ones invited, 'Come, because it's prepared ready now.'
The F.O.G
[17] "When everything was ready, he sent his servant to tell the invited guests, 'Come! Everything is prepared and waiting!'"
The F.O.G Paraphrase
and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.
Young's Literal Translation
The F.O.G Commentary:
The F.O.G Commentary brings deeper contextual insight to every verse in the Bible. Browse any available commentary below, or help shape our study priorities by requesting a commentary for this verse in the comments. Your input guides which verses we explore next as we build this growing resource together. What is the F.O.G?
Add your first comment to this post