Berean Standard Bible (BSB)
“If you were blind,” Jesus replied, “you would not be guilty of sin. But since you claim you can see, your guilt remains.”
World English Bible (WEB)
Jesus said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.
Strong's King James
Jesus{G2424} said{G2036}{(G5627)} unto them{G846}, If{G1487} ye were{G2258}{(G5713)} blind{G5185}, ye should{G302} have{G2192}{(G5707)} no{G3756} sin{G266}: but{G1161} now{G3568} ye say{G3004}{(G5719)},{G3754} We see{G991}{(G5719)}; therefore{G3767} your{G5216} sin{G266} remaineth{G3306}{(G5719)}.
The F.O.G *
(41) Yeshua said to them, "If you were blind, you would have no deviating-sin but now that you say, 'We see!' your deviating-sin remains."
The F.O.G Message *
[41] Jesus responded with sobering truth: "If you admitted your spiritual blindness, you wouldn't be guilty. But because you claim to see clearly while rejecting Me, your guilt remains."
Young's Literal Translation
Jesus said to them, ‘If ye were blind, ye were not having had sin, but now ye say—We see, therefore doth your sin remain.
Add your first comment to this post