Berean Standard Bible (BSB)
Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God would be displayed in him.
World English Bible (WEB)
Jesus answered, “Neither did this man sin, nor his parents; but, that the works of God might be revealed in him.
Strong's King James
Jesus{G2424} answered{G611}{(G5662)}, Neither{G3777} hath{G264} this man{G3778} sinned{G264}{(G5627)}, nor{G3777} his{G846} parents{G1118}: but{G235} that{G2443} the works{G2041} of God{G2316} should be made manifest{G5319}{(G5686)} in{G1722} him{G846}.
The F.O.G *
(3) Yeshua replied, "Neither, this man nor his parents deviated-sinned rather so that the works of אֱלֹהִים Elohim (God) might be revealed in Him."
The F.O.G Message *
[3] Jesus responded with gentle authority, "Neither this man nor his parents sinned to cause this. Instead, this situation exists so that God's mighty works might be displayed in him. My Father is about to reveal His glory through this man's life."
Young's Literal Translation
Jesus answered, ‘Neither did this one sin nor his parents, but that the works of God may be manifested in him;
Add your first comment to this post