Berean Standard Bible (BSB)
and asked, “Is this your son, the one you say was born blind? So how is it that he can now see?”
World English Bible (WEB)
and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
Strong's King James
And{G2532} they asked{G2065}{(G5656)} them{G846}, saying{G3004}{(G5723)}, Is{G2076}{(G5748)} this{G3778} your{G5216} son{G5207}, who{G3739} ye{G5210} say{G3004}{(G5719)}{G3754} was born{G1080}{(G5681)} blind{G5185}? how{G4459} then{G3767} doth he{G991} now{G737} see{G991}{(G5719)}?
The F.O.G *
(19) They questioned them saying, "Is this your son who you say is born blind?" Then how does he now see?
The F.O.G Message *
[19] They questioned his parents: "Is this your son? Do you confirm he was born blind? How can he suddenly see?"
Young's Literal Translation
and they asked them, saying, ‘Is your son, of whom ye say that he was born blind? how then now doth he see?’
Add your first comment to this post