Berean Standard Bible (BSB)
Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?”
World English Bible (WEB)
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, “Why didn’t you bring him?”
Strong's King James
Then{G3767} came{G2064}{(G5627)} the officers{G5257} to{G4314} the chief priests{G749} and{G2532} Pharisees{G5330}; and{G2532} they{G1565} said{G2036}{(G5627)} unto them{G846}, Why{G1302} have ye{G71} not{G3756} brought{G71}{(G5627)} him{G846}?
The F.O.G *
(45) The gatekeepers then came to the leading priests and Pharisees and they said to them, "Why didn't you bring Him?"
The F.O.G Message *
[45] Finally, the Temple guards returned to the chief priests and Pharisees without Jesus. When asked why they hadn't arrested Him,
Young's Literal Translation
the officers came, therefore, unto the chief priests and Pharisees, and they said to them, ‘Wherefore did ye not bring him?’
Add your first comment to this post