Berean Standard Bible (BSB)
Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek.
World English Bible (WEB)
Therefore many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.
Strong's King James
This{G5126} title{G5102} then{G3767} read{G314}{(G5627)} many{G4183} of the Jews{G2453}: for{G3754} the place{G5117} where{G3699} Jesus{G2424} was crucified{G4717}{(G5681)} was{G2258}{(G5713)} nigh{G1451} to the city{G4172}: and{G2532} it was{G2258}{(G5713)} written{G1125}{(G5772)} in Hebrew{G1447}, and Greek{G1676}, and Latin{G4515}.
The F.O.G *
(20) Therefore, many of the Y'hudim read this title because this place where Yeshua was crucified was near the city and it is written in Aramaic, Latin and Hellenistic-Greek.
The F.O.G Message *
[20] Many Jews read this sign, written in Aramaic, Latin, and Greek, for the place where Jesus was crucified was near the city. God's proclamation of truth reached out in multiple languages.
Young's Literal Translation
this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.
Add your first comment to this post