Berean Standard Bible (BSB)
Because it was cold, the servants and officers were standing around a charcoal fire they had made to keep warm. And Peter was also standing with them, warming himself.
World English Bible (WEB)
Now the servants and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold. They were warming themselves. Peter was with them, standing and warming himself.
Strong's King James
And{G1161} the servants{G1401} and{G2532} officers{G5257} stood there{G2476}{(G5715)}, who had made{G4160}{(G5761)} a fire of coals{G439}; for{G3754} it was{G2258}{(G5713)} cold{G5592}: and{G2532} they warmed themselves{G2328}{(G5711)}: and{G1161} Peter{G4074} stood{G2258}{(G5713)}{G2476}{(G5761)} with{G3326} them{G846}, and{G2532} warmed himself{G2328}{(G5734)}.
The F.O.G *
(18) Now the slaves and the officers stood making a charcoal fire because it was cold and they warmed themselves and Peter was also with them standing and warming himself.
The F.O.G Message *
[18] The servants and officials had made a charcoal fire because of the cold night air. They stood around it, warming themselves, and Peter joined them, trying to blend in while his heart raced with fear.
Young's Literal Translation
and the servants and the officers were standing, having made a fire of coals, because it was cold, and they were warming themselves, and Peter was standing with them, and warming himself.
Add your first comment to this post